In den Krieg geschickt, würde Tom gewiss ein Held.

Bestimmung Satz „In den Krieg geschickt, würde Tom gewiss ein Held.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „In den Krieg geschickt, würde Tom gewiss ein Held.

Deutsch  In den Krieg geschickt, würde Tom gewiss ein Held.

Russisch  Если бы Тома отправили на войну, он бы непременно стал героем.

Norwegisch  Sendt til krigen, ville Tom sikkert være en helt.

Finnisch  Sotaan lähetettynä Tom olisi varmasti sankari.

Belorussisch  Адпраўлены на вайну, Том напэўна быў бы героем.

Portugiesisch  Enviado para a guerra, Tom certamente seria um herói.

Bulgarisch  Изпратен на война, Том със сигурност щеше да бъде герой.

Kroatisch  Poslan u rat, Tom bi sigurno bio heroj.

Französisch  Envoyé à la guerre, Tom serait certainement un héros.

Ungarisch  Háborúba küldve, Tom biztosan hős lenne.

Bosnisch  Poslan u rat, Tom bi sigurno bio heroj.

Ukrainisch  Відправлений на війну, Том, безумовно, став би героєм.

Slowakisch  Poslaný do vojny, Tom by určite bol hrdinom.

Slowenisch  Poslan v vojno, bi Tom zagotovo postal junak.

Urdu  جنگ میں بھیجا گیا، ٹام یقیناً ایک ہیرو بن جائے گا۔

Katalanisch  Enviat a la guerra, Tom seria sens dubte un heroi.

Mazedonisch  Испратен во војна, Том сигурно ќе биде херој.

Serbisch  Poslat u rat, Tom bi sigurno bio heroj.

Schwedisch  Skickad till kriget skulle Tom säkert bli en hjälte.

Griechisch  Αποσταλείς στον πόλεμο, ο Τομ σίγουρα θα ήταν ήρωας.

Englisch  Sent to war, Tom would surely be a hero.

Italienisch  Inviato in guerra, Tom sarebbe sicuramente un eroe.

Spanisch  Enviado a la guerra, Tom seguramente sería un héroe.

Tschechisch  Poslán do války, Tom by jistě byl hrdinou.

Baskisch  Gerran bidalitakoan, Tom ziur heroia izango litzateke.

Arabisch  إذا أُرسل إلى الحرب، فمن المؤكد أن توم سيكون بطلاً.

Japanisch  戦争に送られたら、トムは確かに英雄になるだろう。

Persisch  به جنگ فرستاده شود، تام قطعاً یک قهرمان خواهد بود.

Polnisch  Wysłany na wojnę, Tom z pewnością byłby bohaterem.

Rumänisch  Trimis în război, Tom ar fi cu siguranță un erou.

Dänisch  Sendt i krig, ville Tom helt sikkert være en helt.

Hebräisch  אם יישלח למלחמה, טום בוודאי יהיה גיבור.

Türkisch  Savaşa gönderilen Tom kesinlikle bir kahraman olurdu.

Niederländisch  Naar de oorlog gestuurd, zou Tom zeker een held zijn.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 6759461



Kommentare


Anmelden