Im Volksmund sagte man Käfer, wenn man vom VW sprach.

Bestimmung Satz „Im Volksmund sagte man Käfer, wenn man vom VW sprach.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, wenn NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Im Volksmund sagte man Käfer, wenn NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, wenn man vom VW sprach.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Im Volksmund sagte man Käfer, wenn man vom VW sprach.

Deutsch  Im Volksmund sagte man Käfer, wenn man vom VW sprach.

Norwegisch  I folkemunne sa man bille når man snakket om VW.

Russisch  В народе говорили «жук», когда речь шла о VW.

Finnisch  Kansankielessä sanottiin kuoriainen, kun puhuttiin VW:stä.

Belorussisch  У народзе казалі «Жук», калі гаварылі пра VW.

Portugiesisch  No linguajar popular, dizia-se 'besouro' quando se falava da VW.

Bulgarisch  В народния език казваха „бръмбар“, когато ставаше въпрос за VW.

Kroatisch  U narodu se govorilo bube kada se govorilo o VW-u.

Französisch  Dans le langage courant, on disait Coccinelle quand on parlait de VW.

Ungarisch  A köztudatban bogárnak hívták, amikor a VW-ről beszéltek.

Bosnisch  U narodu se govorilo bube kada se govorilo o VW-u.

Ukrainisch  В народі говорили «жук», коли йшлося про VW.

Slowakisch  V ľudovej reči sa hovorilo chrobák, keď sa hovorilo o VW.

Slowenisch  V ljudskem jeziku so rekli hrošč, ko so govorili o VW.

Urdu  عوامی زبان میں جب لوگ VW کی بات کرتے تھے تو اسے کیفر کہا جاتا تھا۔

Katalanisch  En el llenguatge popular es deia 'càter' quan es parlava del VW.

Mazedonisch  Во народот се викаше буба, кога се зборуваше за VW.

Serbisch  U narodu se govorilo bube kada se govorilo o VW-u.

Schwedisch  I folkmun sa man Käfer när man pratade om VW.

Griechisch  Στον λαό έλεγαν σκαθάρι όταν μιλούσαν για το VW.

Englisch  In popular language, people said Beetle when they were talking about the VW.

Italienisch  Nel linguaggio comune si diceva Maggiolino quando si parlava della VW.

Spanisch  En el lenguaje popular se decía 'escarabajo' cuando se hablaba del VW.

Hebräisch  בקרב הציבור אמרו 'בוגי' כשדיברו על פולקסווגן.

Tschechisch  V lidovém jazyce se říkalo brouk, když se mluvilo o VW.

Baskisch  Herri hizkera batean, Käfer esaten zen VW-ri buruz hitz egitean.

Arabisch  كان يُقال في العامية "خنفساء" عندما يتحدثون عن فولكس فاجن.

Japanisch  一般的に、VWのことを話すときはカエルと言われていました。

Persisch  در زبان عامیانه وقتی از فولکس واگن صحبت می‌کردند، به آن «سوسک» می‌گفتند.

Polnisch  W języku potocznym mówiono 'chrząszcz', gdy mówiono o VW.

Rumänisch  În popor se spunea „Käfer” când se vorbea despre VW.

Dänisch  I folkemunde sagde man bille, når man talte om VW.

Türkisch  Halk arasında VW'den bahsederken böcek denirdi.

Niederländisch  In de volksmond zei men kever als men het over de VW had.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 61160



Kommentare


Anmelden