Im Labor wurde die genaue Zusammensetzung der Wirkstoffe untersucht.

Bestimmung Satz „Im Labor wurde die genaue Zusammensetzung der Wirkstoffe untersucht.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Im Labor wurde die genaue Zusammensetzung der Wirkstoffe untersucht.

Deutsch  Im Labor wurde die genaue Zusammensetzung der Wirkstoffe untersucht.

Norwegisch  I laboratoriet ble den nøyaktige sammensetningen av virkestoffene undersøkt.

Russisch  В лаборатории было исследовано точное составление активных веществ.

Finnisch  Laboratoriossa tutkittiin vaikuttavien aineiden tarkka koostumus.

Belorussisch  У лабараторыі была даследавана дакладная складовая актыўных рэчываў.

Portugiesisch  No laboratório, foi investigada a composição exata dos princípios ativos.

Bulgarisch  В лабораторията беше проучен точният състав на активните вещества.

Kroatisch  U laboratoriju je istražen točan sastav aktivnih tvari.

Französisch  Au laboratoire, la composition exacte des principes actifs a été étudiée.

Ungarisch  A laboratóriumban megvizsgálták a hatóanyagok pontos összetételét.

Bosnisch  U laboratoriji je ispitana tačna sastava aktivnih supstanci.

Ukrainisch  У лабораторії було досліджено точний склад активних речовин.

Slowakisch  V laboratóriu bola presne preskúmaná zloženie účinných látok.

Slowenisch  V laboratoriju je bila natančno preučena sestava učinkovin.

Urdu  لیبارٹری میں فعال اجزاء کی درست ترکیب کا مطالعہ کیا گیا۔

Katalanisch  Al laboratori es va investigar la composició exacta dels ingredients actius.

Mazedonisch  Во лабораторијата беше истражена точната составка на активните супстанции.

Serbisch  U laboratoriji je ispitana tačna sastava aktivnih supstanci.

Schwedisch  I laboratoriet undersöktes den exakta sammansättningen av verksamma ämnen.

Griechisch  Στο εργαστήριο εξετάστηκε η ακριβής σύνθεση των δραστικών ουσιών.

Englisch  In the laboratory, the exact composition of the active ingredients was examined.

Italienisch  In laboratorio è stata esaminata la composizione esatta dei principi attivi.

Spanisch  En el laboratorio se examinó la composición exacta de los principios activos.

Tschechisch  V laboratoři byla zkoumána přesná skladba účinných látek.

Baskisch  Laborategian, eraginkorren osagai zehatza aztertu zen.

Arabisch  في المختبر، تم فحص التركيبة الدقيقة للمكونات الفعالة.

Japanisch  実験室で有効成分の正確な組成が調査されました。

Persisch  در آزمایشگاه ترکیب دقیق مواد مؤثره مورد بررسی قرار گرفت.

Polnisch  W laboratorium zbadano dokładny skład substancji czynnych.

Rumänisch  În laborator a fost studiată compoziția exactă a substanțelor active.

Dänisch  I laboratoriet blev den nøjagtige sammensætning af de aktive stoffer undersøgt.

Hebräisch  במעבדה נבדקה ההרכב המדויק של החומרים הפעילים.

Türkisch  Laboratuvarında etkin maddelerin tam bileşimi incelendi.

Niederländisch  In het laboratorium werd de exacte samenstelling van de werkzame stoffen onderzocht.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 90561



Kommentare


Anmelden