Ihre Verabschiedung fand nur in engen Bekannten- und Familienkreisen auf dem Friedhof statt.

Bestimmung Satz „Ihre Verabschiedung fand nur in engen Bekannten- und Familienkreisen auf dem Friedhof statt.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ihre Verabschiedung fand nur in engen Bekannten- und Familienkreisen auf dem Friedhof statt.

Deutsch  Ihre Verabschiedung fand nur in engen Bekannten- und Familienkreisen auf dem Friedhof statt.

Norwegisch  Deres avskjed fant sted kun i nære bekjente- og familieomgivelser på kirkegården.

Russisch  Ее прощание прошло только в узком кругу знакомых и семьи на кладбище.

Finnisch  Hänen jäähyväisensä pidettiin vain lähipiirissä ja perheessä hautausmaalla.

Belorussisch  Яе развітанне адбылося толькі ў вузкім коле знаёмых і сям'і на могілках.

Portugiesisch  A sua despedida ocorreu apenas em círculos próximos de amigos e familiares no cemitério.

Bulgarisch  Нейното сбогуване се състоя само в тесен кръг от близки приятели и семейство на гробището.

Kroatisch  Vaša ispraćaj se održao samo u uskom krugu poznanika i obitelji na groblju.

Französisch  Ses adieux ont eu lieu uniquement en petits cercles d'amis et de famille au cimetière.

Ungarisch  A búcsúztatása csak szűk baráti és családi körben zajlott a temetőben.

Bosnisch  Njeno ispraćanje se održalo samo u uskom krugu poznanika i porodice na groblju.

Ukrainisch  Її прощання відбулося лише в колі близьких знайомих та родини на кладовищі.

Slowakisch  Jej rozlúčka sa konala len v úzkom okruhu známych a rodiny na cintoríne.

Slowenisch  Njena slovesnost se je odvijala le v ožjem krogu znancev in družine na pokopališču.

Urdu  آپ کی الوداعی تقریب صرف قریبی دوستوں اور خاندان کے افراد کے درمیان قبرستان میں ہوئی۔

Katalanisch  La seva comiat només va tenir lloc en un cercle proper d'amics i familiars al cementiri.

Mazedonisch  Нејзиното испраќање се одржа само во тесен круг на познаници и семејство на гробиштата.

Serbisch  Njeno ispraćanje se održalo samo u krugu bliskih prijatelja i porodice na groblju.

Schwedisch  Deras avsked ägde rum endast i en liten krets av bekanta och familj på kyrkogården.

Griechisch  Η αποχαιρετιστήρια τελετή της έγινε μόνο σε στενό κύκλο φίλων και οικογένειας στο νεκροταφείο.

Englisch  Her farewell took place only among close friends and family at the cemetery.

Italienisch  La sua commemorazione si è svolta solo in un ristretto cerchio di amici e familiari al cimitero.

Spanisch  Su despedida tuvo lugar solo en círculos cercanos de amigos y familiares en el cementerio.

Hebräisch  פרידתה התקיימה רק במעגלים קרובים של מכרים ומשפחה בבית הקברות.

Tschechisch  Její rozloučení proběhlo pouze v úzkém okruhu známých a rodiny na hřbitově.

Baskisch  Zure agurra soilik lagun eta senideen artean egin zen hilerrian.

Arabisch  تمت وداعها فقط في دوائر الأصدقاء المقربين والعائلة في المقبرة.

Japanisch  彼女の別れは、墓地で親しい友人や家族の間だけで行われました。

Persisch  وداع شما تنها در دایره نزدیکان و خانواده در قبرستان برگزار شد.

Polnisch  Jej pożegnanie odbyło się tylko w wąskim gronie znajomych i rodziny na cmentarzu.

Rumänisch  Înmormântarea a avut loc doar în cercuri restrânse de cunoscuți și familie la cimitir.

Dänisch  Deres afsked fandt kun sted i snævre bekendtskabskredse og familie på kirkegården.

Türkisch  Veda töreni sadece yakın arkadaşlar ve aile arasında mezarlıkta gerçekleşti.

Niederländisch  Haar afscheid vond alleen in kleine vrienden- en familiekringen op de begraafplaats plaats.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 246544



Kommentare


Anmelden