Ich wohne in der Nähe des Bahnhofs.
Bestimmung Satz „Ich wohne in der Nähe des Bahnhofs.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich wohne in der Nähe des Bahnhofs.“
Ich wohne in der Nähe des Bahnhofs.
Stanujem blizu železniške postaje.
אני גר ליד תחנת הרכבת.
Живея близо до гарата.
Živim blizu železničke stanice.
Abito vicino alla stazione ferroviaria.
Я живу неподалік від вокзалу.
Jeg bor tæt på stationen.
Я жыву побач з вакзалам.
Asun rautatieaseman lähellä.
Vivo cerca de la estación de tren.
Живеам блиску до железничката станица.
Nahi dut tren geltokiaren ondoan.
Trenin istasyonuna yakın oturuyorum.
Živim blizu željezničke stanice.
Locuiesc în apropierea gării.
Živim blizu željezničke stanice.
Mieszkam w pobliżu dworca.
Jeg bor i nærheten av jernbanestasjonen.
Eu moro perto da estação de trem.
J'habite près de la gare.
أعيش بالقرب من محطة القطار.
Я живу рядом с вокзалом.
میں ریلوے اسٹیشن کے قریب رہتا ہوں۔
私は駅の近くに住んでいます。
من در نزدیکی ایستگاه قطار زندگی میکنم.
Bývam blízko železničnej stanice.
My apartment is near the station.
Bydlím blízko nádraží.
Jag bor nära tågstationen.
Μένω κοντά στον σιδηροδρομικό σταθμό.
Ik woon dicht bij het station.
A vasútállomás közelében lakom.
Visc a prop de l'estació de tren.