Ich will Sie nicht länger behelligen.

Bestimmung Satz „Ich will Sie nicht länger behelligen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Negierung


Negierung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich will Sie nicht länger behelligen.

Deutsch  Ich will Sie nicht länger behelligen.

Norwegisch  Jeg vil ikke plage Dem lenger.

Russisch  Я не хочу вас больше беспокоить.

Finnisch  En halua vaivata teitä enää.

Belorussisch  Я не хачу вас больш не турбаваць.

Portugiesisch  Não quero mais incomodá-lo.

Bulgarisch  Не искам да ви притеснявам повече.

Kroatisch  Ne želim vas više uznemiravati.

Französisch  Je ne veux plus vous déranger.

Ungarisch  Nem akarom tovább zavarni Önt.

Bosnisch  Ne želim vas više uznemiravati.

Ukrainisch  Я не хочу більше вас турбувати.

Slowakisch  Nechcem vás už viac obťažovať.

Slowenisch  Ne želim vas več motiti.

Urdu  میں آپ کو مزید پریشان نہیں کرنا چاہتا۔

Katalanisch  No us vull molestar més.

Mazedonisch  Не сакам повеќе да ве вознемирам.

Serbisch  Ne želim više da vas uznemiravam.

Schwedisch  Jag vill inte störa er längre.

Griechisch  Δεν θέλω να σας ενοχλώ άλλο.

Englisch  I do not want to bother you any longer.

Italienisch  Non voglio più disturbarla.

Spanisch  No quiero molestarlo más.

Tschechisch  Nechci vás už déle obtěžovat.

Baskisch  Ez zaitut gehiago molestatu nahi.

Arabisch  لا أريد أن أزعجك أكثر.

Japanisch  これ以上あなたを煩わせたくありません。

Persisch  نمی‌خواهم بیشتر شما را مزاحم شوم.

Polnisch  Nie chcę cię już dłużej niepokoić.

Rumänisch  Nu vreau să vă mai deranjez.

Dänisch  Jeg vil ikke længere genere Dem.

Hebräisch  אני לא רוצה להטריד אותך יותר.

Türkisch  Sizi daha fazla rahatsız etmek istemiyorum.

Niederländisch  Ik wil u niet langer lastigvallen.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1661009



Kommentare


Anmelden