Ich will Details wissen.

Bestimmung Satz „Ich will Details wissen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Ich will Details wissen.

Deutsch  Ich will Details wissen.

Slowenisch  Želim vedeti podrobnosti.

Hebräisch  אני רוצה לדעת פרטים.

Bulgarisch  Искам да знам подробности.

Serbisch  Želim da znam detalje.

Italienisch  Voglio sapere i dettagli.

Ukrainisch  Я хочу знати деталі.

Dänisch  Jeg vil vide detaljer.

Belorussisch  Я хачу ведаць дэталі.

Finnisch  Haluan tietää yksityiskohdat.

Spanisch  Quiero saber detalles.

Mazedonisch  Сакам да знам детали.

Baskisch  Xehetasunak jakin nahi ditut.

Türkisch  Detayları bilmek istiyorum.

Bosnisch  Želim znati detalje.

Rumänisch  Vreau să știu detalii.

Kroatisch  Želim znati detalje.

Norwegisch  Jeg vil vite detaljer.

Polnisch  Chcę znać szczegóły.

Portugiesisch  Eu quero saber os detalhes.

Französisch  Je veux connaître les détails.

Arabisch  أريد معرفة التفاصيل.

Russisch  Я хочу знать детали.

Urdu  میں تفصیلات جاننا چاہتا ہوں۔

Japanisch  詳細を知りたいです。

Persisch  می‌خواهم جزئیات را بدانم.

Slowakisch  Chcem vedieť podrobnosti.

Englisch  I want to know the details.

Tschechisch  Chci vědět podrobnosti.

Schwedisch  Jag vill veta detaljer.

Griechisch  Θέλω να ξέρω λεπτομέρειες.

Niederländisch  Ik wil details weten.

Katalanisch  Vull saber detalls.

Ungarisch  Tudni akarom a részleteket.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 8132082



Kommentare


Anmelden