Ich werde die Sache überschlafen.

Bestimmung Satz „Ich werde die Sache überschlafen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Ich werde die Sache überschlafen.

Deutsch  Ich werde die Sache überschlafen.

Spanisch  Lo consultaré con la almohada.

Norwegisch  Jeg vil sove over saken.

Russisch  Я подумаю над этим.

Finnisch  Ajattelen asiaa yön yli.

Belorussisch  Я перасплю з гэтым.

Portugiesisch  Vou pensar sobre isso.

Bulgarisch  Ще помисля за това.

Kroatisch  Razmislit ću o tome.

Französisch  Je vais réfléchir à cela.

Ungarisch  Átgondolom a dolgot.

Bosnisch  Razmislit ću o tome.

Ukrainisch  Я подумаю над цим.

Slowakisch  Premyslím si to.

Slowenisch  Premislil bom o tem.

Urdu  میں اس بارے میں سوچوں گا۔

Katalanisch  Ho pensaré.

Mazedonisch  Ќе размислам за тоа.

Serbisch  Razmisliću o tome.

Schwedisch  Jag ska tänka på saken.

Griechisch  Θα το σκεφτώ.

Englisch  I will sleep on it.

Italienisch  Ci penserò.

Tschechisch  Přemýšlím o tom.

Baskisch  Gaiari buruz pentsatuko dut.

Arabisch  سأفكر في الأمر.

Japanisch  それについて考えます。

Persisch  من در مورد آن فکر می‌کنم.

Polnisch  Pomyślę o tym.

Rumänisch  Voi reflecta asupra acestuia.

Dänisch  Jeg vil tænke over det.

Hebräisch  אני אחשוב על זה.

Türkisch  Bunu düşünmek için uyuyacağım.

Niederländisch  Ik zal erover nadenken.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 6301182



Kommentare


Anmelden