Ich weiß nicht, wo er sie hintut.
Bestimmung Satz „Ich weiß nicht, wo er sie hintut.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Ich weiß nicht, NS.
HS Prädikat
Satzaussage
Frage:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
weiß
HS Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Nebensatz NS: HS, wo er sie hintut.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
wo
Übersetzungen Satz „Ich weiß nicht, wo er sie hintut.“
Ich weiß nicht, wo er sie hintut.
Je ne sais pas où il les met.
Jeg vet ikke hvor han legger dem.
Я не знаю, куда он их кладет.
En tiedä, minne hän ne laittaa.
Я не ведаю, куды ён іх кладе.
Não sei onde ele as coloca.
Не знам къде ги слага.
Ne znam gdje ih stavlja.
Nem tudom, hová teszi őket.
Ne znam gdje ih stavlja.
Я не знаю, куди він їх кладе.
Neviem, kde ich dáva.
Ne vem, kam jih daje.
مجھے نہیں معلوم کہ وہ انہیں کہاں رکھتا ہے۔
No sé on les posa.
Не знам каде ги става.
Ne znam gde ih stavlja.
Jag vet inte var han lägger dem.
Δεν ξέρω πού τις βάζει.
I don't know where he puts them.
Non so dove le mette.
No sé dónde las pone.
Nevím, kam je dává.
Ez dakit non jartzen dituen.
لا أعرف أين يضعهم.
彼がそれをどこに置くのかわかりません。
نمیدانم او آنها را کجا میگذارد.
Nie wiem, gdzie je kładzie.
Nu știu unde le pune.
Jeg ved ikke, hvor han lægger dem.
Onların nereye koyduğunu bilmiyorum.
Ik weet niet waar hij ze neerlegt.