Ich warte auf den Kellner.

Bestimmung Satz „Ich warte auf den Kellner.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Präpositionalobjekt


Präposition auf
Frage: Worauf?


Übersetzungen Satz „Ich warte auf den Kellner.

Deutsch  Ich warte auf den Kellner.

Slowenisch  Čakam na natakarja.

Hebräisch  אני מחכה למלצר.

Bulgarisch  Чакам сервитьора.

Serbisch  Čekam konobara.

Italienisch  Aspetto il cameriere.

Ukrainisch  Я чекаю на офіціанта.

Dänisch  Jeg venter på tjeneren.

Belorussisch  Я чакаю на афіцыянта.

Finnisch  Odotan tarjoilijaa.

Spanisch  Estoy esperando al camarero.

Mazedonisch  Чекам на келнерот.

Baskisch  Zerbitzariaz ari naiz.

Türkisch  Garsonu bekliyorum.

Bosnisch  Čekam konobara.

Kroatisch  Čekam konobara.

Rumänisch  Aștept chelnerul.

Norwegisch  Jeg venter på kelneren.

Polnisch  Czekam na kelnera.

Portugiesisch  Estou esperando pelo garçom.

Arabisch  أنتظر النادل.

Französisch  J'attends le serveur.

Russisch  Я жду официанта.

Urdu  میں ویٹر کا انتظار کر رہا ہوں۔

Japanisch  私はウェイターを待っています。

Persisch  من منتظر گارسون هستم.

Slowakisch  Čakám na čašníka.

Englisch  I'm waiting for the waiter.

Schwedisch  Jag väntar på servitören.

Tschechisch  Čekám na číšníka.

Griechisch  Περιμένω τον σερβιτόρο.

Katalanisch  Estic esperant el cambrer.

Niederländisch  Ik wacht op de ober.

Ungarisch  Várom a pincért.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 9208916



Kommentare


Anmelden