Ich vermisse den alten Spaten.
Bestimmung Satz „Ich vermisse den alten Spaten.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich vermisse den alten Spaten.“
Ich vermisse den alten Spaten.
Jeg savner den gamle spaden.
Я скучаю по старой лопате.
Kaipaan vanhaa lapioa.
Я сумую па старой лопаце.
Eu sinto falta da velha pá.
Липсва ми старият лопата.
Nedostaje mi stari lopat.
Je manque la vieille pelle.
Hiányzik a régi ásó.
Nedostaje mi stari lopata.
Я сумую за старою лопатою.
Chýba mi stará lopata.
Pogrešam star lopato.
میں پرانا پھاوڑا یاد کرتا ہوں۔
Trobo a faltar l'antic pala.
Ми недостасува стариот лопата.
Nedostaje mi stari lopata.
Jag saknar den gamla spaden.
Μου λείπει η παλιά φτυάρα.
I miss the old spade.
Mi manca la vecchia pala.
Echo la falta de la vieja pala.
אני מתגעגע למעדר הישן.
Chybí mi stará lopata.
Nire falta da zahar paleta.
أفتقد المجرفة القديمة.
私は古いシャベルが恋しいです。
من بیل قدیمی را دلتنگم.
Tęsknię za starym szpadlem.
Îmi este dor de vechiul lopată.
Jeg savner den gamle spade.
Eski küreği özlüyorum.
Ik mis de oude spade.