Ich verabschiede mich mit einer Umarmung von meiner Frau.

Bestimmung Satz „Ich verabschiede mich mit einer Umarmung von meiner Frau.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Präpositionalobjekt


Präposition mit
Frage: Womit?


Übersetzungen Satz „Ich verabschiede mich mit einer Umarmung von meiner Frau.

Deutsch  Ich verabschiede mich mit einer Umarmung von meiner Frau.

Norwegisch  Jeg tar farvel med en klem fra min kone.

Russisch  Я прощаюсь с женой объятием.

Finnisch  Sanon hyvästit vaimolleni halauksella.

Belorussisch  Я развітваюся з абдымкам з маёй жонкай.

Portugiesisch  Eu me despeço com um abraço da minha esposa.

Bulgarisch  Сбогувам се с прегръдка на жена си.

Kroatisch  Opraštam se s zagrljajem od svoje žene.

Französisch  Je fais mes adieux à ma femme avec un câlin.

Ungarisch  Elbúcsúzom egy öleléssel a feleségemtől.

Bosnisch  Opraštam se s zagrljajem od svoje žene.

Ukrainisch  Я прощаюся з дружиною обіймами.

Slowakisch  S rozlúčením objímam svoju manželku.

Slowenisch  Z objemom se poslavljam od svoje žene.

Urdu  میں اپنی بیوی سے ایک گلے مل کر الوداع کہتا ہوں۔

Katalanisch  Em acomiado amb una abraçada de la meva dona.

Mazedonisch  Се збогувам со прегратка од мојата жена.

Serbisch  Opraštam se sa svojom suprugom uz zagrljaj.

Schwedisch  Jag tar farväl med en kram från min fru.

Griechisch  Αποχαιρετώ τη γυναίκα μου με μια αγκαλιά.

Englisch  I say goodbye to my wife with a hug.

Italienisch  Mi congedo con un abbraccio da mia moglie.

Spanisch  Me despido con un abrazo de mi esposa.

Hebräisch  אני נפרד מחבק מאשתי.

Tschechisch  Loučím se s manželkou objetím.

Baskisch  Nire emazteari besarkada batekin agur egiten diot.

Arabisch  أودع زوجتي بعناق.

Japanisch  私は妻に抱きしめられてお別れを言います。

Persisch  من با یک آغوش از همسرم خداحافظی می‌کنم.

Polnisch  Żegnam się z moją żoną uściskiem.

Rumänisch  Îmi iau rămas bun cu o îmbrățișare de la soția mea.

Dänisch  Jeg tager afsked med et kram fra min kone.

Türkisch  Eşimle bir sarılma ile veda ediyorum.

Niederländisch  Ik neem afscheid met een omhelzing van mijn vrouw.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 9770



Kommentare


Anmelden