Ich stelle fest, Sie haben sich Gedanken gemacht.
Bestimmung Satz „Ich stelle fest, Sie haben sich Gedanken gemacht.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Ich stelle fest, NS.
Nebensatz NS: HS, Sie haben sich Gedanken gemacht.
Übersetzungen Satz „Ich stelle fest, Sie haben sich Gedanken gemacht.“
Ich stelle fest, Sie haben sich Gedanken gemacht.
Ugotavljam, da ste razmišljali.
אני שם לב שאתה חשבת על זה.
Констатирам, че сте се замислили.
Konstatujem da ste razmislili.
Constato che hai riflettuto.
Я констатую, що ви замислилися.
Jeg konstaterer, at du har tænkt over det.
Я адзначаю, што вы падумалі.
Totean, että olet miettinyt asiaa.
Constato que has pensado en ello.
Констатирам дека размислувавте.
Egiaztatzen dut pentsatu duzula.
Fark ediyorum ki düşündünüz.
Primjećujem da ste razmislili.
Primjećujem da ste razmislili.
Constat că te-ai gândit.
Jeg konstaterer at du har tenkt deg om.
Zauważam, że się nad tym zastanowiłeś.
Eu constato que você pensou sobre isso.
Je constate que vous avez réfléchi.
ألاحظ أنك قد فكرت في الأمر.
Я замечаю, что вы об этом подумали.
میں یہ نوٹ کرتا ہوں کہ آپ نے سوچا ہے۔
私は、あなたが考えたことに気づきます。
من متوجه میشوم که شما فکر کردهاید.
Konštatujem, že ste sa zamysleli.
I notice that you have thought about it.
Jag konstaterar att du har tänkt efter.
Konstatuji, že jste o tom přemýšleli.
Διαπιστώνω ότι έχετε σκεφτεί.
Constato que heu pensat en això.
Ik stel vast dat je erover nagedacht hebt.
Megállapítom, hogy gondolkodott.