Ich mag die Beschreibung.

Bestimmung Satz „Ich mag die Beschreibung.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Ich mag die Beschreibung.

Deutsch  Ich mag die Beschreibung.

Slowenisch  Všeč mi je opis.

Hebräisch  אני אוהב את התיאור.

Bulgarisch  Харесва ми описанието.

Serbisch  Sviđa mi se opis.

Italienisch  Mi piace la descrizione.

Ukrainisch  Мені подобається опис.

Dänisch  Jeg kan lide beskrivelsen.

Belorussisch  Мне падабаецца апісанне.

Finnisch  Pidän kuvauksesta.

Spanisch  Me gusta la descripción.

Mazedonisch  Ми се допаѓа опишувањето.

Baskisch  Niri iruditzen zait deskribapena.

Türkisch  Ben o tanımı severim.

Bosnisch  Sviđa mi se opis.

Kroatisch  Sviđa mi se opis.

Rumänisch  Îmi place descrierea.

Norwegisch  Jeg liker beskrivelsen.

Polnisch  Podoba mi się opis.

Portugiesisch  Eu gosto da descrição.

Arabisch  أحب الوصف.

Französisch  J'aime la description.

Russisch  Мне нравится описание.

Urdu  مجھے تفصیل پسند ہے۔

Japanisch  私は説明が好きです。

Persisch  من توصیف را دوست دارم.

Slowakisch  Páči sa mi popis.

Englisch  I like that description.

Tschechisch  Líbí se mi popis.

Schwedisch  Jag gillar beskrivningen.

Griechisch  Μου αρέσει η περιγραφή.

Katalanisch  M'agrada la descripció.

Niederländisch  Ik hou van de beschrijving.

Ungarisch  Tetszik a leírás.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 5300060



Kommentare


Anmelden