Ich ließ meinen Sekretär den Brief tippen.
Bestimmung Satz „Ich ließ meinen Sekretär den Brief tippen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich ließ meinen Sekretär den Brief tippen.“
Ich ließ meinen Sekretär den Brief tippen.
Pustil sem svojega sekretarja, da napiše pismo.
נתתי למזכיר שלי להקליד את המכתב.
Аз накарах секретаря си да напечата писмото.
Naredio sam svom sekretaru da otkuca pismo.
Ho fatto digitare la lettera al mio segretario.
Я попросив свого секретаря надрукувати лист.
Jeg lod min sekretær skrive brevet.
Я дазволіў свайму сакратару надрукаваць ліст.
Annoin sihteerini kirjoittaa kirjeen.
Hice que mi secretario escribiera la carta.
Му дозволив на мојот секретар да го напише писмото.
Utzi nion idazleari gutxienez idazteko.
Sekreterime mektubu yazdırdım.
Naredio sam svom sekretaru da otkuca pismo.
L-am lăsat pe secretarul meu să tasteze scrisoarea.
Naredio sam svom tajniku da otkuca pismo.
Jeg lot sekretæren min skrive brevet.
Kazałem mojemu sekretarzowi napisać list.
Eu deixei meu secretário digitar a carta.
جعلت سكرتيري يكتب الرسالة.
Je fis taper la lettre par mon secrétaire.
Я заставил своего секретаря напечатать письмо.
میں نے اپنے سیکرٹری کو خط ٹائپ کرنے دیا۔
秘書にその手紙をタイプさせた。
من به منشیام اجازه دادم نامه را تایپ کند.
Nechal som svojho sekretára napísať list.
I had my secretary type the letter.
Jag lät min sekreterare skriva brevet.
Nechal jsem svého sekretáře napsat dopis.
Άφησα τον γραμματέα μου να πληκτρολογήσει την επιστολή.
Ik liet mijn secretaris de brief typen.
Vaig deixar que el meu secretari escrivís la carta.
Megkértem a titkárom, hogy gépelje le a levelet.