Ich lebe in einer Einöde.
Bestimmung Satz „Ich lebe in einer Einöde.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich lebe in einer Einöde.“
Ich lebe in einer Einöde.
I live in a remote area.
Я живу в глуши.
Jeg bor i en ødemark.
Asun autiomaassa.
Я жыву ў пустыні.
Eu vivo em um deserto.
Живея в пустош.
Živim u pustinji.
Je vis dans une désert.
Egy pusztában élek.
Živim u pustinji.
Я живу в пустелі.
Žijem v pustatine.
Živim v puščavi.
میں ایک ویرانے میں رہتا ہوں۔
Visc en una desolació.
Живеам во пустина.
Živim u pustinjama.
Jag bor i en ödemark.
Ζω σε μια ερημιά.
Vivo in un deserto.
Vivo en un desierto.
Žiji v pustine.
Desertuan bizi naiz.
أعيش في صحراء.
私は荒野に住んでいます。
من در یک بیابان زندگی میکنم.
Mieszkam na pustkowiu.
Locuiesc într-o pustietate.
Jeg bor i en ødemark.
אני גר במדבר.
Bir ıssızlıkta yaşıyorum.
Ik woon in een woestenij.