Ich koche am Herd.

Bestimmung Satz „Ich koche am Herd.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich koche am Herd.

Deutsch  Ich koche am Herd.

Slowenisch  Kuham na štedilniku.

Hebräisch  אני מבשל על הכיריים.

Bulgarisch  Готвя на котлона.

Serbisch  Kuvam na šporetu.

Italienisch  Cucino sul fornello.

Ukrainisch  Я готую на плиті.

Dänisch  Jeg laver mad på komfuret.

Belorussisch  Я гатую на пліце.

Finnisch  Käytän liesiä kokkaamiseen.

Spanisch  Cocino en el horno.

Mazedonisch  Готвам на шпорет.

Baskisch  Sukaldatzen dut sukaldean.

Türkisch  Ocakta yemek pişiriyorum.

Bosnisch  Kuvam na šporetu.

Kroatisch  Kuham na štednjaku.

Rumänisch  Gătesc pe aragaz.

Norwegisch  Jeg lager mat på komfyren.

Polnisch  Gotuję na kuchence.

Portugiesisch  Eu cozinho no fogão.

Arabisch  أطبخ على الموقد.

Französisch  Je cuisine sur la cuisinière.

Russisch  Я готовлю на плите.

Urdu  میں چولہے پر کھانا پکاتا ہوں۔

Japanisch  私はコンロで料理をします。

Persisch  من روی اجاق غذا می‌پزم.

Slowakisch  Varím na sporáku.

Englisch  I cook on the stove.

Schwedisch  Jag lagar mat på spisen.

Tschechisch  Vařím na sporáku.

Griechisch  Μαγειρεύω στην κουζίνα.

Katalanisch  Cocino al fogó.

Niederländisch  Ik kook op het fornuis.

Ungarisch  Főzök a tűzhelyen.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 8320844



Kommentare


Anmelden