Ich hatte von Anfang an Bedenken.
Bestimmung Satz „Ich hatte von Anfang an Bedenken.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich hatte von Anfang an Bedenken.“
Ich hatte von Anfang an Bedenken.
I had doubts from the beginning.
Io avevo dei dubbi fin dall'inizio.
Jeg hadde bekymringer fra starten av.
У меня были сомнения с самого начала.
Minulla oli huolia alusta alkaen.
У мяне былі сумневы з самага пачатку.
Eu tive preocupações desde o início.
Имах притеснения от самото начало.
Imala sam sumnje od samog početka.
J'avais des inquiétudes depuis le début.
Kezdetektől fogva aggályaim voltak.
Imala sam sumnje od samog početka.
У мене були сумніви з самого початку.
Mal som obavy od začiatku.
Imela sem pomisleke že od začetka.
مجھے شروع سے ہی خدشات تھے.
Vaig tenir dubtes des del principi.
Имав сомнежи од самиот почеток.
Imala sam sumnje od samog početka.
Jag hade bekymmer från början.
Είχα ανησυχίες από την αρχή.
Tuve preocupaciones desde el principio.
Měla jsem obavy od samého začátku.
Hasieratik kezka izan nuen.
كان لدي مخاوف منذ البداية.
私は最初から懸念を抱いていました。
من از ابتدا نگرانی داشتم.
Miałem wątpliwości od samego początku.
Am avut îngrijorări încă de la început.
Jeg havde bekymringer fra starten af.
היו לי חששות מההתחלה.
Başından beri endişelerim vardı.
Ik had vanaf het begin twijfels.