Ich hatte einen Unfall.

Bestimmung Satz „Ich hatte einen Unfall.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Ich hatte einen Unfall.

Deutsch  Ich hatte einen Unfall.

Englisch  I had an accident.

Spanisch  Sufrí un accidente.

Französisch  J'ai eu un accident.

Italienisch  Ho avuto un incidente.

Griechisch  Είχα ένα ατύχημα.

Schwedisch  Jag hade en olycka.

Norwegisch  Jeg hadde en ulykke.

Russisch  У меня была авария.

Finnisch  Minulla oli onnettomuus.

Belorussisch  У мяне была аварыя.

Portugiesisch  Eu tive um acidente.

Bulgarisch  Имах инцидент.

Kroatisch  Imao sam nesreću.

Ungarisch  Balesetem volt.

Bosnisch  Imao sam nesreću.

Ukrainisch  У мене була аварія.

Slowakisch  Mal som nehodu.

Slowenisch  Imel sem nesrečo.

Urdu  میرے ساتھ ایک حادثہ ہوا۔

Katalanisch  Vaig tenir un accident.

Mazedonisch  Имав несреќа.

Serbisch  Imao sam nesreću.

Tschechisch  Měl jsem nehodu.

Baskisch  Istripu bat izan nuen.

Arabisch  لقد تعرضت لحادث.

Japanisch  私は事故に遭いました。

Persisch  من تصادف کردم.

Polnisch  Miałem wypadek.

Rumänisch  Am avut un accident.

Dänisch  Jeg havde en ulykke.

Hebräisch  הייתה לי תאונה.

Türkisch  Bir kaza geçirdim.

Niederländisch  Ik had een ongeluk.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 915220



Kommentare


Anmelden