Ich habe vom Wasser ganz faltige Hände.

Bestimmung Satz „Ich habe vom Wasser ganz faltige Hände.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Ich habe vom Wasser ganz faltige Hände.

Deutsch  Ich habe vom Wasser ganz faltige Hände.

Spanisch  Tengo las manos arrugadas por el agua.

Norwegisch  Jeg har helt rynkete hender fra vannet.

Russisch  У меня совсем морщинистые руки от воды.

Finnisch  Minulla on täysin ryppyiset kädet vedestä.

Belorussisch  У мяне зусім зморшчаныя рукі ад вады.

Portugiesisch  Eu tenho mãos bem enrugadas por causa da água.

Bulgarisch  Имам съвсем набръчкани ръце от водата.

Kroatisch  Imam potpuno naborane ruke od vode.

Französisch  J'ai les mains complètement ridées à cause de l'eau.

Ungarisch  Teljesen ráncos kezeim vannak a víztől.

Bosnisch  Imam potpuno naborane ruke od vode.

Ukrainisch  У мене зовсім зморшкуваті руки від води.

Slowakisch  Mám úplne vrásčité ruky od vody.

Slowenisch  Imam popolnoma gubaste roke zaradi vode.

Urdu  میرے ہاتھ پانی کی وجہ سے بالکل جھری دار ہیں۔

Katalanisch  Tinc les mans completament arrugades per l'aigua.

Mazedonisch  Имам сосема набрчкани раце од водата.

Serbisch  Imam potpuno naborane ruke od vode.

Schwedisch  Jag har helt rynkiga händer från vattnet.

Griechisch  Έχω εντελώς ρυτιδιασμένα χέρια από το νερό.

Englisch  I have completely wrinkled hands from the water.

Italienisch  Ho le mani completamente rugose a causa dell'acqua.

Tschechisch  Mám úplně vrásčité ruce od vody.

Baskisch  Uretan, eskuekin oso zimurrezkoak ditut.

Arabisch  لدي يدي مجعدة تمامًا من الماء.

Japanisch  私は水で完全にしわくちゃの手を持っています。

Persisch  من دست‌های کاملاً چروکیده‌ای از آب دارم.

Polnisch  Mam całkowicie pomarszczone ręce od wody.

Rumänisch  Am mâini complet ridate din cauza apei.

Dänisch  Jeg har helt rynkede hænder fra vandet.

Hebräisch  יש לי ידיים מקומטות לגמרי מהמים.

Türkisch  Suyudan tamamen buruşuk ellerim var.

Niederländisch  Ik heb helemaal gerimpelde handen van het water.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 5014907



Kommentare


Anmelden