Ich habe eine Viertelstunde gewartet, ich komme morgen zurück.
Bestimmung Satz „Ich habe eine Viertelstunde gewartet, ich komme morgen zurück.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Ich habe eine Viertelstunde gewartet, HS2.
Hauptsatz HS2: HS1, ich komme morgen zurück.
HS2 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
morgen
Übersetzungen Satz „Ich habe eine Viertelstunde gewartet, ich komme morgen zurück.“
Ich habe eine Viertelstunde gewartet, ich komme morgen zurück.
J'ai attendu un quart d'heure, je reviendrai demain.
Jeg har ventet i et kvarter, jeg kommer tilbake i morgen.
Я ждал четверть часа, я вернусь завтра.
Olen odottanut vartin, tulen takaisin huomenna.
Я чакаў чвэрць гадзіны, я вярнуся заўтра.
Esperei um quarto de hora, volto amanhã.
Чаках четвърт час, утре ще се върна.
Čekao sam četvrt sata, vraćam se sutra.
Vártam egy negyed órát, holnap visszajövök.
Čekao sam četvrt sata, vraćam se sutra.
Я чекав чверть години, я повернусь завтра.
Čakal som štvrť hodiny, zajtra sa vrátim.
Čakal sem četrt ure, jutri se vrnem.
میں نے ایک چوتھائی گھنٹہ انتظار کیا، میں کل واپس آؤں گا۔
He esperat un quart d'hora, tornaré demà.
Чекав четвртина час, ќе се вратам утре.
Čekao sam četvrt sata, vraćam se sutra.
Jag har väntat en kvart, jag kommer tillbaka imorgon.
Περίμενα ένα τέταρτο, θα επιστρέψω αύριο.
I waited a quarter of an hour, I will come back tomorrow.
Ho aspettato un quarto d'ora, tornerò domani.
He esperado un cuarto de hora, volveré mañana.
Čekal jsem čtvrt hodiny, zítra se vrátím.
Hirugarren ordu bat itxaron dut, bihar itzuliko naiz.
انتظرت ربع ساعة، سأعود غداً.
私は15分待ちました、明日戻ります。
یک ربع ساعت منتظر ماندم، فردا برمیگردم.
Czekałem kwadrans, wrócę jutro.
Am așteptat un sfert de oră, mă întorc mâine.
Jeg har ventet et kvarter, jeg kommer tilbage i morgen.
חיכיתי רבע שעה, אני אחזור מחר.
Çeyrek saat bekledim, yarın geri döneceğim.
Ik heb een kwartier gewacht, ik kom morgen terug.