Ich habe die Leiter gegen die Wand gelehnt.
Bestimmung Satz „Ich habe die Leiter gegen die Wand gelehnt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich habe die Leiter gegen die Wand gelehnt.“
Ich habe die Leiter gegen die Wand gelehnt.
J’ai appuyé l’échelle contre le mur.
Nekitámasztottam a létrát a falnak.
Jeg har lent stigen mot veggen.
Я прислонил лестницу к стене.
Olen nojaamassa tikkaat seinää vasten.
Я прыпёр лесвіцу да сцяны.
Eu encostei a escada na parede.
Наклоних стълбата към стената.
Naslonio sam ljestve na zid.
Naslonio sam merdevine na zid.
Я прислонив драбину до стіни.
Oprel som rebrík o stenu.
Naslonil sem lestev na steno.
میں نے سیڑھی کو دیوار کے خلاف جھکایا۔
He recolzat l'escala contra la paret.
Ја потпрем скалата на ѕидот.
Naslonio sam merdevine na zid.
Jag har lutat stegen mot väggen.
Έχω στηρίξει τη σκάλα στον τοίχο.
I leaned the ladder against the wall.
Ho appoggiato la scala contro il muro.
He apoyado la escalera contra la pared.
Opřel jsem žebřík o zeď.
Eskaileraren kontra horma jarri dut.
لقد أمالت السلم ضد الجدار.
私ははしごを壁に寄りかからせました。
من نردبان را به دیوار تکیه دادم.
Oparłem drabinę o ścianę.
Am sprijinit scara de perete.
Jeg har lænet stigen op ad væggen.
הנחתי את הסולם נגד הקיר.
Merdiveni duvara yasladım.
Ik heb de ladder tegen de muur geleund.