Ich habe die Ankunft vom Nikolaus verpasst.
Bestimmung Satz „Ich habe die Ankunft vom Nikolaus verpasst.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich habe die Ankunft vom Nikolaus verpasst.“
Ich habe die Ankunft vom Nikolaus verpasst.
Zamudil sem prihod Miklavža.
פספסתי את הגעתו של ניקולאס.
Пропуснах пристигането на Никола.
Propustio sam dolazak Nikole.
Ho perso l'arrivo di Nicola.
Я пропустив прибуття Миколая.
Jeg har misset ankomsten af Nikolaus.
Я прапусціў прыбыццё Мікалая.
Olen myöhästynyt Nikolauksen saapumisesta.
He perdido la llegada de Nicolás.
Го пропуштив пристигнувањето на Никола.
Nikolausen iritsiera galdu dut.
Nikola'nın gelişini kaçırdım.
Propustio sam dolazak Nikole.
Propustio sam dolazak Nikole.
Am ratat sosirea lui Nicolae.
Jeg har gått glipp av ankomsten til Nikolaus.
Przegapiłem przybycie Mikołaja.
Eu perdi a chegada do Nicolau.
لقد فاتني وصول نيكولا.
J'ai raté l'arrivée de Nicolas.
Я пропустил прибытие Николая.
میں نکولس کی آمد کو چھوڑ دیا۔
私はニコラの到着を逃しました。
من ورود نیکلاس را از دست دادم.
Zmeškal som príchod Mikuláša.
I missed the arrival of Sinterklaas.
Jag har missat ankomsten av Nikolaus.
Zmeškal jsem příjezd Mikuláše.
Έχω χάσει την άφιξη του Νικολάου.
He perdut l'arribada de Nicolau.
Lekéstem Mikulás érkezését.
Ik heb de intocht van Sinterklaas gemist.