Ich folge den Planungen, die der Kongress gemacht hat.

Bestimmung Satz „Ich folge den Planungen, die der Kongress gemacht hat.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Ich folge den Planungen, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Nebensatz NS: HS, die der Kongress gemacht hat.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Ich folge den Planungen, die der Kongress gemacht hat.

Deutsch  Ich folge den Planungen, die der Kongress gemacht hat.

Slowenisch  Sledim načrtom, ki jih je kongres pripravil.

Hebräisch  אני עוקב אחרי התוכניות שהקונגרס עשה.

Bulgarisch  Следвам плановете, които е направил конгресът.

Serbisch  Pratim planove koje je kongres napravio.

Italienisch  Seguo i piani che ha fatto il congresso.

Ukrainisch  Я слідкую за планами, які зробив конгрес.

Dänisch  Jeg følger de planer, som kongressen har lavet.

Belorussisch  Я следую планам, якія зрабіў кангрэс.

Finnisch  Seuraan suunnitelmia, joita kongressi on tehnyt.

Spanisch  Sigo los planes que ha hecho el congreso.

Mazedonisch  Следам по плановите што ги направи конгресот.

Baskisch  Kongresak egindako plangintzak jarraitzen ditut.

Türkisch  Kongrenin yaptığı planları takip ediyorum.

Bosnisch  Pratim planove koje je kongres napravio.

Kroatisch  Pratim planove koje je kongres napravio.

Rumänisch  Urmăresc planurile pe care le-a făcut congresul.

Norwegisch  Jeg følger planene som kongressen har laget.

Polnisch  Śledzę plany, które przygotował kongres.

Portugiesisch  Estou seguindo os planos feitos pelo congresso.

Arabisch  أتابع الخطط التي وضعها المؤتمر.

Französisch  Je suis les plans que le congrès a faits.

Russisch  Я следую планам, которые разработал конгресс.

Urdu  میں ان منصوبوں کی پیروی کرتا ہوں جو کانگریس نے بنائے ہیں۔

Japanisch  私は、議会が作成した計画に従います。

Persisch  من به برنامه‌هایی که کنگره تهیه کرده است، پیروی می‌کنم.

Slowakisch  Nasledujem plány, ktoré kongres vytvoril.

Englisch  I follow the plans that the congress has made.

Schwedisch  Jag följer de planer som kongressen har gjort.

Tschechisch  Sleduji plány, které kongres vytvořil.

Griechisch  Ακολουθώ τα σχέδια που έχει κάνει το συνέδριο.

Katalanisch  Segueixo els plans que ha fet el congrés.

Niederländisch  Ik volg de plannen die het congres heeft gemaakt.

Ungarisch  Követem a kongresszus által készített terveket.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 744008



Kommentare


Anmelden