Ich fand den Trailer schon fast besser als den eigentlichen Film.

Bestimmung Satz „Ich fand den Trailer schon fast besser als den eigentlichen Film.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich fand den Trailer schon fast besser als den eigentlichen Film.

Deutsch  Ich fand den Trailer schon fast besser als den eigentlichen Film.

Norwegisch  Jeg syntes traileren var nesten bedre enn selve filmen.

Russisch  Я нашел трейлер почти лучше самого фильма.

Finnisch  Löysin trailerin melkein paremmaksi kuin itse elokuvan.

Belorussisch  Я знайшоў трэйлер амаль лепшым за сам фільм.

Portugiesisch  Achei o trailer quase melhor do que o próprio filme.

Bulgarisch  Намерих трейлъра почти по-добър от самия филм.

Kroatisch  Mislio sam da je trailer gotovo bolji od samog filma.

Französisch  J'ai trouvé la bande-annonce presque meilleure que le film lui-même.

Ungarisch  Azt gondoltam, hogy a trailer szinte jobb, mint a film maga.

Bosnisch  Mislio sam da je trailer skoro bolji od samog filma.

Ukrainisch  Я вважав, що трейлер був майже кращим за сам фільм.

Slowakisch  Myslel som, že trailer je takmer lepší ako samotný film.

Slowenisch  Mislil sem, da je napovednik skoraj boljši od samega filma.

Urdu  میں نے محسوس کیا کہ ٹریلر اصل فلم سے تقریباً بہتر ہے۔

Katalanisch  Vaig trobar que el tràiler era gairebé millor que la pròpia pel·lícula.

Mazedonisch  Сметав дека трејлерот е речиси подобар од самиот филм.

Serbisch  Mislio sam da je trejler skoro bolji od samog filma.

Schwedisch  Jag tyckte att trailern nästan var bättre än själva filmen.

Griechisch  Βρήκα το τρέιλερ σχεδόν καλύτερο από την ίδια την ταινία.

Englisch  I found the trailer almost better than the actual movie.

Italienisch  Ho trovato il trailer quasi migliore del film stesso.

Spanisch  Encontré el tráiler casi mejor que la propia película.

Tschechisch  Našel jsem trailer téměř lepší než samotný film.

Baskisch  Pentsatu nuen iragarkia ia filmaren beraren baino hobea zela.

Arabisch  وجدت أن المقطع الدعائي أفضل تقريبًا من الفيلم نفسه.

Japanisch  私は予告編が本編よりもほぼ良いと感じました。

Persisch  من تریلر را تقریباً بهتر از خود فیلم یافتم.

Polnisch  Uważałem, że zwiastun był prawie lepszy od samego filmu.

Rumänisch  Am găsit trailerul aproape mai bun decât filmul în sine.

Dänisch  Jeg fandt traileren næsten bedre end selve filmen.

Hebräisch  מצאתי שהטריילר כמעט טוב יותר מהסרט עצמו.

Türkisch  Fragmanı, filmin kendisinden neredeyse daha iyi buldum.

Niederländisch  Ik vond de trailer bijna beter dan de film zelf.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 465844



Kommentare


Anmelden