Ich esse um Viertel nach sieben zu Abend.
Bestimmung Satz „Ich esse um Viertel nach sieben zu Abend.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich esse um Viertel nach sieben zu Abend.“
Ich esse um Viertel nach sieben zu Abend.
Večerjam ob četrt na osem.
אני אוכל ארוחת ערב בשבע ורבע.
Ям вечеря в седем и петнадесет.
Večeram u četvrtak nakon sedam.
Ceno alle sette e un quarto.
Я вечеряю о сьомій годині з чвертю.
Jeg spiser aftensmad kvart over syv.
Я ем вячэру ў чвэрць восьмага.
Syön illallista varttia yli seitsemän.
Ceno a las siete y cuarto.
Јадам вечера во четвртина до осум.
Afaltzen dut zazpietan eta laurden.
Akşam yemeğimi yediyi çeyrek geçe yiyorum.
Večeram u četvrtak nakon sedam.
Večeram u kvartak nakon sedam.
Cina la șapte și un sfert.
Jeg spiser middag kvart over sju.
Jem kolację o siódmej piętnaście.
Eu janto às sete e quinze.
أتعشى في السابعة والربع.
Je dîne à sept heures et quart.
Я ужинаю в четверть восьмого.
میں سات بج کر پندرہ منٹ پر رات کا کھانا کھاتا ہوں۔
私は七時十五分に夕食を食べます。
من ساعت هفت و ربع شام میخورم.
Večiam o štvrť na osem.
I have dinner at a quarter past seven.
Jag äter middag kvart över sju.
Večeřím ve čtvrt na osm.
Τρώω δείπνο στις επτά και τέταρτο.
Ceno a dos quarts de vuit.
Estelek hét órakor és negyed.
Ik neem mijn avondmaal om zeven uur kwart.