Ich erreichte die Station rechtzeitig.
Bestimmung Satz „Ich erreichte die Station rechtzeitig.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich erreichte die Station rechtzeitig.“
Ich erreichte die Station rechtzeitig.
Prišel sem na postajo pravočasno.
הגעתי לתחנה בזמן.
Пристигнах на станцията навреме.
Stigao sam na stanicu na vreme.
Sono arrivato alla stazione in tempo.
Я встиг на станцію вчасно.
Jeg nåede stationen til tiden.
Я дабраўся на станцыю своечасова.
Saavuin asemalle ajoissa.
Llegué a la estación a tiempo.
Јас стигнав до станицата навреме.
Iraupen iritsi nintzen geltokira.
İstasyona zamanında ulaştım.
Stigao sam na stanicu na vrijeme.
Stigao sam na stanicu na vrijeme.
Am ajuns la stație la timp.
Jeg nådde stasjonen i tide.
Dotarłem na stację na czas.
Cheguei à estação a tempo.
J'ai atteint la station à temps.
وصلت إلى المحطة في الوقت المناسب.
Я добрался до станции вовремя.
میں وقت پر اسٹیشن پہنچا۔
私は時間通りに駅に着きました。
من به ایستگاه به موقع رسیدم.
Dostal som sa na stanicu včas.
I arrived at the station on time.
Jag nådde stationen i tid.
Dostal jsem se na stanici včas.
Έφτασα στον σταθμό εγκαίρως.
Vaig arribar a l'estació a temps.
Ik bereikte het station op tijd.
Időben odaértem az állomásra.