Ich erinnere mich nicht mehr an den Zwischenfall.
Bestimmung Satz „Ich erinnere mich nicht mehr an den Zwischenfall.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht mehr
Übersetzungen Satz „Ich erinnere mich nicht mehr an den Zwischenfall.“
Ich erinnere mich nicht mehr an den Zwischenfall.
Več se ne spomnim na incident.
אני כבר לא זוכר את המקרה.
Не си спомням повече за инцидента.
Više se ne sećam incidenta.
Non ricordo più l'incidente.
Я більше не пам'ятаю інцидент.
Jeg kan ikke længere huske hændelsen.
Я больш не памятаю інцыдэнт.
En muista enää tapausta.
No recuerdo más el incidente.
Веќе не се сеќавам на инцидентот.
Ez dut gehiago gertaerarik gogoratzen.
Olayı artık hatırlamıyorum.
Više se ne sjećam incidenta.
Više se ne sjećam incidenta.
Nu-mi mai amintesc de incident.
Jeg husker ikke lenger hendelsen.
Już nie pamiętam incydentu.
Não me lembro mais do incidente.
لم أعد أتذكر الحادث.
Je ne me souviens plus de l'incident.
Я больше не помню инцидент.
میں اس واقعے کو مزید یاد نہیں کرتا۔
私はもうその事件を覚えていません。
دیگر به یاد نمیآورم که چه اتفاقی افتاد.
Už si nepamätám na incident.
I don't remember the incident.
Jag minns inte längre incidenten.
Už si na incident nepamatuji.
Δεν θυμάμαι πια το περιστατικό.
Ja no recordo l'incident.
Ik herinner me het voorval niet meer.
Már nem emlékszem az esetre.