Ich entschloss mich, Tom zu verraten.

Bestimmung Satz „Ich entschloss mich, Tom zu verraten.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Ich entschloss mich, Tom zu verraten.

Deutsch  Ich entschloss mich, Tom zu verraten.

Slowenisch  Odločil sem se izdati Toma.

Hebräisch  החלטתי לבגוד בטום.

Bulgarisch  Реших да предам Том.

Serbisch  Odlučio sam da izdam Toma.

Italienisch  Ho deciso di tradire Tom.

Ukrainisch  Я вирішив зрадити Тома.

Dänisch  Jeg besluttede mig for at forråde Tom.

Belorussisch  Я вырашыў здрадзіць Тому.

Finnisch  Päätin pettää Tomin.

Spanisch  Decidí traicionar a Tom.

Mazedonisch  Одлучив да го издам Том.

Baskisch  Tomengana traizioa egitea erabaki nuen.

Türkisch  Tom'u ihanet etmeye karar verdim.

Bosnisch  Odlučio sam izdati Toma.

Kroatisch  Odlučio sam izdati Toma.

Rumänisch  Am decis să-l trădez pe Tom.

Norwegisch  Jeg bestemte meg for å forråde Tom.

Polnisch  Postanowiłem zdradzić Toma.

Portugiesisch  Decidi trair o Tom.

Französisch  J'ai décidé de trahir Tom.

Arabisch  قررت خيانة توم.

Russisch  Я решил предать Тома.

Urdu  میں نے ٹام کو دھوکہ دینے کا فیصلہ کیا۔

Japanisch  トムを裏切ることに決めました。

Persisch  من تصمیم گرفتم تام را خیانت کنم.

Slowakisch  Rozhodol som sa zradit' Toma.

Englisch  I decided to tell on Tom.

Schwedisch  Jag bestämde mig för att förråda Tom.

Tschechisch  Rozhodl jsem se zradit Toma.

Griechisch  Αποφάσισα να προδώσω τον Τομ.

Katalanisch  Em vaig decidir a trair en Tom.

Niederländisch  Ik besloot Tom te verraden.

Ungarisch  Úgy döntöttem, hogy elárulom Tomot.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 8890507



Kommentare


Anmelden