Ich brauche ein Mittel gegen die Schmerzen.
Bestimmung Satz „Ich brauche ein Mittel gegen die Schmerzen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich brauche ein Mittel gegen die Schmerzen.“
Ich brauche ein Mittel gegen die Schmerzen.
Potrebujem sredstvo proti bolečinam.
אני צריך תרופה נגד הכאב.
Нуждая се от средство против болката.
Treba mi lek protiv bolova.
Ho bisogno di un rimedio contro il dolore.
Мені потрібен засіб від болю.
Jeg har brug for et middel mod smerterne.
Мне патрэбен сродак ад болю.
Tarvitsen lääkkeen kipuihin.
Necesito algo contra el dolor.
Ми треба средство против болка.
Min paina aurkako sendagaia behar dut.
Ağrılar için bir ilaç lazım.
Trebam lijek protiv bolova.
Trebam lijek protiv bolova.
Am nevoie de un remediu împotriva durerii.
Jeg trenger et middel mot smertene.
Potrzebuję środka przeciwbólowego.
Eu preciso de um remédio contra a dor.
أحتاج إلى وسيلة ضد الألم.
J'ai besoin d'un médicament contre les douleurs.
Мне нужно средство от боли.
مجھے درد کے خلاف ایک دوا کی ضرورت ہے۔
痛みを和らげるための薬が必要です。
من به یک دارو برای درد نیاز دارم.
Potrebujem prostriedok proti bolesti.
I need a remedy for the pain.
Jag behöver ett medel mot smärtan.
Potřebuji prostředek proti bolesti.
Χρειάζομαι ένα μέσο κατά του πόνου.
Necessito un remei contra el dolor.
Ik heb een middel tegen de pijn nodig.
Szükségem van egy gyógyszerre a fájdalom ellen.