Ich bin nicht glatzköpfig.

Bestimmung Satz „Ich bin nicht glatzköpfig.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Negierung


Negierung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich bin nicht glatzköpfig.

Deutsch  Ich bin nicht glatzköpfig.

Dänisch  Jeg er ikke skaldet.

Norwegisch  Jeg er ikke skallet.

Russisch  Я не лысый.

Finnisch  En ole kalju.

Belorussisch  Я не лысі.

Portugiesisch  Eu não sou careca.

Bulgarisch  Не съм плешив.

Kroatisch  Nisam ćelav.

Französisch  Je ne suis pas chauve.

Ungarisch  Nem vagyok kopasz.

Bosnisch  Nisam ćelav.

Ukrainisch  Я не лисий.

Slowakisch  Nie som plešatý.

Slowenisch  Nisem plešast.

Urdu  میں گنجا نہیں ہوں۔

Katalanisch  No sóc calb.

Mazedonisch  Не сум ќелав.

Serbisch  Nisam ćelav.

Schwedisch  Jag är inte skallig.

Griechisch  Δεν είμαι φαλακρός.

Englisch  I am not bald.

Italienisch  Non sono calvo.

Spanisch  No soy calvo.

Tschechisch  Nejsem plešatý.

Baskisch  Ez naiz kalbo.

Arabisch  أنا لست أصلع.

Japanisch  私は禿げていません。

Persisch  من کچل نیستم.

Polnisch  Nie jestem łysy.

Rumänisch  Nu sunt chel.

Hebräisch  אני לא קירח.

Türkisch  Ben kel değilim.

Niederländisch  Ik ben niet kaal.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2293096



Kommentare


Anmelden