Ich bin nicht besonders, nur eine limitierte Auflage.

Bestimmung Satz „Ich bin nicht besonders, nur eine limitierte Auflage.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Negierung


Negierung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich bin nicht besonders, nur eine limitierte Auflage.

Deutsch  Ich bin nicht besonders, nur eine limitierte Auflage.

Englisch  I'm not special. I'm just a limited edition.

Norwegisch  Jeg er ikke spesiell, bare en begrenset utgave.

Russisch  Я не особенный, просто ограниченный тираж.

Finnisch  En ole erityinen, vain rajoitettu painos.

Belorussisch  Я не асаблівы, толькі абмежаванае выданне.

Portugiesisch  Não sou especial, apenas uma edição limitada.

Bulgarisch  Не съм специален, просто ограничено издание.

Kroatisch  Nisam poseban, samo ograničeno izdanje.

Französisch  Je ne suis pas spécial, juste une édition limitée.

Ungarisch  Nem vagyok különleges, csak egy korlátozott kiadás.

Bosnisch  Nisam poseban, samo ograničeno izdanje.

Ukrainisch  Я не особливий, лише обмежене видання.

Slowakisch  Nie som zvláštny, len limitovaná edícia.

Slowenisch  Nisem poseben, samo omejena izdaja.

Urdu  میں خاص نہیں ہوں، صرف ایک محدود ایڈیشن ہوں۔

Katalanisch  No sóc especial, només una edició limitada.

Mazedonisch  Не сум посебен, само ограничено издание.

Serbisch  Nisam poseban, samo limitirano izdanje.

Schwedisch  Jag är inte speciell, bara en begränsad upplaga.

Griechisch  Δεν είμαι ιδιαίτερος, μόνο μια περιορισμένη έκδοση.

Italienisch  Non sono speciale, solo un'edizione limitata.

Spanisch  No soy especial, solo una edición limitada.

Tschechisch  Nejsem zvláštní, jen omezené vydání.

Baskisch  Ez naiz berezia, edizio mugatua baino.

Arabisch  أنا لست مميزًا، فقط إصدار محدود.

Japanisch  私は特別ではなく、ただの限定版です。

Persisch  من خاص نیستم، فقط یک نسخه محدود هستم.

Polnisch  Nie jestem szczególny, tylko edycja limitowana.

Rumänisch  Nu sunt special, doar o ediție limitată.

Dänisch  Jeg er ikke særlig, bare en begrænset udgave.

Hebräisch  אני לא מיוחד, רק מהדורה מוגבלת.

Türkisch  Özel değilim, sadece sınırlı bir baskıyım.

Niederländisch  Ik ben niet bijzonder, alleen een beperkte editie.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 4784659



Kommentare


Anmelden