Ich bin in einer Sekunde bei dir.

Bestimmung Satz „Ich bin in einer Sekunde bei dir.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich bin in einer Sekunde bei dir.

Deutsch  Ich bin in einer Sekunde bei dir.

Slowenisch  Pri tebi bom v sekundi.

Hebräisch  אני אצלך בעוד שנייה.

Bulgarisch  Ще бъда при теб след секунда.

Serbisch  Biću kod tebe za sekundu.

Italienisch  Sarò da te in un secondo.

Ukrainisch  Я буду з тобою за секунду.

Dänisch  Jeg er hos dig om et sekund.

Belorussisch  Я буду з табой за секунду.

Finnisch  Olen luonasi sekunnissa.

Spanisch  Estoy contigo en un segundo.

Mazedonisch  Ќе бидам кај тебе за секунда.

Baskisch  Sekundo batean zurekin izango naiz.

Türkisch  Bir saniye içinde senin yanındayım.

Bosnisch  Bit ću kod tebe za sekundu.

Kroatisch  Bit ću kod tebe za sekundu.

Rumänisch  Voi fi la tine într-o secundă.

Norwegisch  Jeg er hos deg om et sekund.

Polnisch  Będę u ciebie za sekundę.

Portugiesisch  Estarei com você em um segundo.

Arabisch  سأكون عندك في ثانية.

Französisch  Je serai avec toi dans une seconde.

Russisch  Я буду у тебя через секунду.

Urdu  میں ایک سیکنڈ میں تمہارے پاس ہوں۔

Japanisch  私は1秒であなたのところに行きます。

Persisch  من در یک ثانیه پیش تو هستم.

Slowakisch  Budem pri tebe za sekundu.

Englisch  I'll be with you in a second.

Schwedisch  Jag är hos dig om en sekund.

Tschechisch  Budu u tebe za sekundu.

Griechisch  Θα είμαι κοντά σου σε ένα δευτερόλεπτο.

Katalanisch  Seré amb tu en un segon.

Niederländisch  Ik ben over een seconde bij je.

Ungarisch  Egy másodperc múlva nálad vagyok!


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 358119



Kommentare


Anmelden