Ich bin auf der Staffel ausgerutscht.
Bestimmung Satz „Ich bin auf der Staffel ausgerutscht.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ich bin auf der Staffel ausgerutscht.“
Ich bin auf der Staffel ausgerutscht.
Jeg har sklidd på stigen.
Я поскользнулся на лестнице.
Liukastuin tikkaille.
Я поскользнуўся на лесвіцы.
Eu escorreguei na escada.
Подхлъзнах се на стълбата.
Poskliznuo sam se na ljestvama.
Je suis tombé sur l'échelle.
Megcsúsztam a létrán.
Pao sam na ljestvama.
Я послизнувся на драбині.
Pošmykol som sa na rebríku.
Porel sem na lestvi.
میں سیڑھی پر پھسل گیا۔
He relliscat a l'escala.
Се лизнув на скалата.
Pao sam na merdevinama.
Jag halkade på stegen.
Γλίστρησα στη σκάλα.
I slipped on the ladder.
Sono scivolato sulla scala.
Me resbalé en la escalera.
Uklouzl jsem na žebříku.
Lestuan irristatu naiz.
انزلقت على السلم.
私ははしごで滑りました。
من روی نردبان لیز خوردم.
Poślizgnąłem się na drabinie.
Am alunecat pe scară.
Jeg gled på stigen.
אני החלקתי על הסולם.
Merdivenden kaydım.
Ik gleed van de ladder.