Ich beschaffte mir Skier und begann zu trainieren.
Bestimmung Satz „Ich beschaffte mir Skier und begann zu trainieren.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Ich beschaffte mir Skier und HS2.
Hauptsatz HS2: HS1 und begann zu trainieren.
Übersetzungen Satz „Ich beschaffte mir Skier und begann zu trainieren.“
Ich beschaffte mir Skier und begann zu trainieren.
Pridobil sem si smuči in začel trenirati.
רכשתי סקי והתחלתי להתאמן.
Сдобих си ски и започнах да тренирам.
Nabavio sam skije i počeo da treniram.
Ho preso degli sci e ho iniziato ad allenarmi.
Я придбав лижі і почав тренуватися.
Jeg skaffede mig ski og begyndte at træne.
Я набыў лыжы і пачаў трэніравацца.
Hankin sukset ja aloin harjoitella.
Conseguí esquís y comencé a entrenar.
Си набавив ски и почнав да тренирам.
Eskiak lortu nituen eta entrenatzen hasi nintzen.
Kayak aldım ve antrenmana başladım.
Nabavio sam skije i počeo trenirati.
Nabavio sam skije i počeo trenirati.
Mi-am procurat schiuri și am început să mă antrenez.
Jeg skaffet meg ski og begynte å trene.
Kupiłem narty i zacząłem trenować.
Eu consegui esquis e comecei a treinar.
Je me suis procuré des skis et j'ai commencé à m'entraîner.
اشتريت زلاجات وبدأت التدريب.
Я приобрел лыжи и начал тренироваться.
میں نے اسکی خریدے اور تربیت شروع کی۔
私はスキーを手に入れて、トレーニングを始めました。
من اسکی تهیه کردم و شروع به تمرین کردم.
Zohnal som si lyže a začal trénovať.
I got skis and started training.
Jag skaffade mig skidor och började träna.
Koupil jsem si lyže a začal trénovat.
Αγόρασα σκι και άρχισα να προπονούμαι.
Em vaig fer amb esquís i vaig començar a entrenar.
Ik heb ski's aangeschaft en ben begonnen met trainen.
Síleket szereztem be és elkezdtem edzeni.