Ich arbeite bei einer Bank.

Bestimmung Satz „Ich arbeite bei einer Bank.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich arbeite bei einer Bank.

Deutsch  Ich arbeite bei einer Bank.

Englisch  I work in a bank.

Russisch  Я работаю в банке.

Spanisch  Yo trabajo en un banco.

Französisch  Je travaille dans une banque.

Italienisch  Lavoro in una banca.

Ungarisch  Egy banknál dolgozom.

Polnisch  Pracuję w banku.

Niederländisch  Ik werk bij een bank.

Katalanisch  Jo treballo a un banc.

Norwegisch  Jeg jobber i en bank.

Finnisch  Työskentelen pankissa.

Belorussisch  Я працую ў банку.

Schwedisch  Jag arbetar på en bank.

Portugiesisch  Eu trabalho em um banco.

Bulgarisch  Работя в банка.

Griechisch  Δουλεύω σε μια τράπεζα.

Kroatisch  Radim u banci.

Tschechisch  Pracuji v bance.

Baskisch  Banku batean lan egiten dut.

Bosnisch  Radim u banci.

Arabisch  أعمل في بنك.

Ukrainisch  Я працюю в банку.

Japanisch  私は銀行で働いています。

Slowakisch  Pracujem v banke.

Slowenisch  Delam v banki.

Persisch  من در یک بانک کار می‌کنم.

Urdu  میں ایک بینک میں کام کرتا ہوں۔

Rumänisch  Lucrez la o bancă.

Dänisch  Jeg arbejder i en bank.

Hebräisch  אני עובד בבנק.

Mazedonisch  Работам во банка.

Türkisch  Bir bankada çalışıyorum.

Serbisch  Radim u banci.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 663091



Kommentare


Anmelden