Heute leben wir in einer Grauzone.
Bestimmung Satz „Heute leben wir in einer Grauzone.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Heute
Übersetzungen Satz „Heute leben wir in einer Grauzone.“
Heute leben wir in einer Grauzone.
I dag lever vi i en gråsone.
Сегодня мы живем в серой зоне.
Tänään elämme harmaalla alueella.
Сёння мы жывем у шэрай зоне.
Hoje vivemos em uma zona cinza.
Днес живеем в сива зона.
Danas živimo u sivoj zoni.
Aujourd'hui, nous vivons dans une zone grise.
Ma egy szürke zónában élünk.
Danas živimo u sivoj zoni.
Сьогодні ми живемо в сірій зоні.
Dnes žijeme v šedej zóne.
Danes živimo v sivi coni.
آج ہم ایک سرمئی علاقے میں رہتے ہیں۔
Avui vivim en una zona grisa.
Денес живееме во сива зона.
Danas živimo u sivoj zoni.
Idag lever vi i en gråzon.
Σήμερα ζούμε σε μια γκρίζα ζώνη.
Today we live in a gray area.
Oggi viviamo in una zona grigia.
Hoy vivimos en una zona gris.
היום אנחנו חיים באזור אפור.
Dnes žijeme v šedé zóně.
Gaur egun gris eremuan bizi gara.
اليوم نعيش في منطقة رمادية.
今日は私たちはグレーゾーンに住んでいます。
امروز ما در یک منطقه خاکستری زندگی میکنیم.
Dziś żyjemy w strefie szarości.
Astăzi trăim într-o zonă gri.
I dag lever vi i en gråzone.
Bugün bir gri alanda yaşıyoruz.
Vandaag leven we in een grijze zone.