Heute gucke ich mir die alten Familienfotos an.
Bestimmung Satz „Heute gucke ich mir die alten Familienfotos an.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Heute
Übersetzungen Satz „Heute gucke ich mir die alten Familienfotos an.“
Heute gucke ich mir die alten Familienfotos an.
I dag ser jeg på de gamle familiebildene.
Сегодня я смотрю старые семейные фотографии.
Tänään katson vanhoja perhekuvia.
Сёння я гляджу на старыя сямейныя фотаздымкі.
Hoje eu estou olhando as antigas fotos de família.
Днес разглеждам старите семейни снимки.
Danas gledam stare obiteljske fotografije.
Aujourd'hui, je regarde les anciennes photos de famille.
Ma megnézem a régi családi fényképeket.
Danas gledam stare porodične fotografije.
Сьогодні я переглядаю старі сімейні фотографії.
Dnes si pozerám staré rodinné fotografie.
Danes si ogledujem stare družinske fotografije.
آج میں پرانی خاندانی تصاویر دیکھ رہا ہوں۔
Avui miro les velles fotos de família.
Денес ги гледам старите семејни фотографии.
Danas gledam stare porodične fotografije.
Idag tittar jag på de gamla familjebilderna.
Σήμερα κοιτάζω τις παλιές οικογενειακές φωτογραφίες.
Today I am looking at the old family photos.
Oggi guardo le vecchie foto di famiglia.
Hoy miro las viejas fotos familiares.
היום אני מסתכל על התמונות הישנות של המשפחה.
Dnes si prohlížím staré rodinné fotografie.
Gaur familiako argazki zaharrak begiratzen ditut.
اليوم أستعرض صور العائلة القديمة.
今日は古い家族の写真を見ます。
امروز به عکسهای قدیمی خانواده نگاه میکنم.
Dziś oglądam stare zdjęcia rodzinne.
Astăzi mă uit la vechile fotografii de familie.
I dag kigger jeg på de gamle familie fotos.
Bugün eski aile fotoğraflarına bakıyorum.
Vandaag kijk ik naar de oude familiefoto's.