Handeln ist gefragt, nicht Papier und nicht Lyrik.
Bestimmung Satz „Handeln ist gefragt, nicht Papier und nicht Lyrik.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Handeln ist gefragt, nicht Papier und nicht Lyrik.“
Handeln ist gefragt, nicht Papier und nicht Lyrik.
Handling er nødvendig, ikke papir og ikke lyrikk.
Действие требуется, не бумага и не поэзия.
Toiminta on tarpeen, ei paperia eikä lyriikkaa.
Дзеянні патрабуюцца, не папера і не лірыка.
Ação é necessária, não papel e não poesia.
Действие е необходимо, не хартия и не поезия.
Potrebna je akcija, ne papir i ne poezija.
L'action est requise, pas de papier et pas de poésie.
Cselekvés szükséges, nem papír és nem líra.
Akcija je potrebna, ne papir i ne poezija.
Дії потрібні, не папір і не поезія.
Je potrebná akcia, nie papier a nie poézia.
Potrebno je ukrepanje, ne papir in ne poezija.
عمل کی ضرورت ہے، نہ کاغذ اور نہ شاعری۔
L'acció és necessària, no paper i no poesia.
Дејствување е потребно, не хартија и не поезија.
Potrebna je akcija, ne papir i ne poezija.
Handling krävs, inte papper och inte poesi.
Η δράση είναι απαραίτητη, όχι χαρτί και όχι ποίηση.
Action is required, not paper and not poetry.
L'azione è richiesta, non carta e non poesia.
Se requiere acción, no papel y no poesía.
Je třeba jednat, ne papír a ne poezie.
Ekintza behar da, ez papera eta ez lirika.
العمل مطلوب، ليس الورق وليس الشعر.
行動が求められています、紙でも詩でもありません。
عمل لازم است، نه کاغذ و نه شعر.
Działanie jest wymagane, nie papier i nie poezja.
Acțiunea este necesară, nu hârtie și nu poezie.
Handling er nødvendigt, ikke papir og ikke lyrik.
דרושה פעולה, לא נייר ולא שירה.
Eylem gereklidir, ne kağıt ne de şiir.
Actie is vereist, geen papier en geen poëzie.