Gottes Segen ruhe auf euch.

Bestimmung Satz „Gottes Segen ruhe auf euch.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Gottes Segen ruhe auf euch.

Deutsch  Gottes Segen ruhe auf euch.

Englisch  May the blessings of God rest upon you.

Norwegisch  Guds velsignelse hvile over dere.

Russisch  Божье благословение да будет с вами.

Finnisch  Jumalan siunaus olkoon teidän kanssanne.

Belorussisch  Божае благаславенне няхай будзе з вамі.

Portugiesisch  A bênção de Deus esteja sobre vocês.

Bulgarisch  Божието благословение да почива върху вас.

Kroatisch  Božji blagoslov neka bude s vama.

Französisch  Que la bénédiction de Dieu repose sur vous.

Ungarisch  Isten áldása nyugodjon rajtatok.

Bosnisch  Božiji blagoslov neka bude s vama.

Ukrainisch  Боже благословення нехай буде з вами.

Slowakisch  Božie požehnanie spočíva na vás.

Slowenisch  Božji blagoslov naj počiva nad vami.

Urdu  اللہ کی رحمت تم پر ہو.

Katalanisch  La benedicció de Déu estigui sobre vosaltres.

Mazedonisch  Божјиот благослов да почива врз вас.

Serbisch  Božiji blagoslov neka bude sa vama.

Schwedisch  Guds välsignelse vila över er.

Griechisch  Η ευλογία του Θεού να είναι πάνω σας.

Englisch  God's blessing be upon you.

Italienisch  La benedizione di Dio sia su di voi.

Spanisch  La bendición de Dios repose sobre ustedes.

Hebräisch  ברכת אלוהים תהיה עליכם.

Tschechisch  Boží požehnání spočívá na vás.

Baskisch  Jainkoaren bedeinkapena zuen gainean egon dadila.

Arabisch  بركة الله تكون معكم.

Japanisch  神の祝福があなたたちの上にありますように。

Persisch  برکت خدا بر شما باد.

Polnisch  Boże błogosławieństwo niech spoczywa na was.

Rumänisch  Binecuvântarea lui Dumnezeu să fie asupra voastră.

Dänisch  Guds velsignelse hvile over jer.

Türkisch  Tanrı'nın bereketi üzerinize olsun.

Niederländisch  Gods zegen rust op jullie.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2664340



Kommentare


Anmelden