Gläser zerbrechen leicht.
Bestimmung Satz „Gläser zerbrechen leicht.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Gläser zerbrechen leicht.“
Gläser zerbrechen leicht.
Glass knuser lett.
Стеклянные предметы легко ломаются.
Lasit rikkoutuvat helposti.
Шклянкі лёгка ламаюцца.
Copos quebram facilmente.
Стъклата лесно се чупят.
Čaše se lako razbijaju.
Les verres se cassent facilement.
A poharak könnyen eltörnek.
Čaše se lako lome.
Склянки легко ламаються.
Sklenené poháre sa ľahko rozbíjajú.
Steklenice se zlahka razbijejo.
گلاس آسانی سے ٹوٹ جاتے ہیں۔
Els gots es trenquen fàcilment.
Чашите лесно се кршат.
Čaše se lako lome.
Glas går lätt sönder.
Τα ποτήρια σπάνε εύκολα.
Glasses break easily.
I bicchieri si rompono facilmente.
Los vasos se rompen fácilmente.
כוסות נשברות בקלות.
Sklenice se snadno rozbíjejí.
Beira erraz apurtzen da.
الكؤوس تنكسر بسهولة.
グラスは壊れやすい。
لیوانها به راحتی میشکنند.
Szkła łatwo się łamią.
Paharele se sparg ușor.
Glas går let i stykker.
Camlar kolayca kırılır.
Glazen breken gemakkelijk.