Gib nicht dein ganzes Geld aus.
Bestimmung Satz „Gib nicht dein ganzes Geld aus.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Gib nicht dein ganzes Geld aus.“
Gib nicht dein ganzes Geld aus.
Ne porabi vsega svojega denarja.
אל תוציא את כל הכסף שלך.
Не харчи всичките си пари.
Ne troši sav svoj novac.
Non spendere tutti i tuoi soldi.
Не витрачай всі свої гроші.
Brug ikke alle dine penge.
Не выдаткоўвай усе свае грошы.
Älä käytä kaikkea rahasi.
No gastes todo tu dinero.
Не трошете ги сите ваши пари.
Ez gastatu zure diru guztia.
Bütün paranı harcama.
Ne troši sav svoj novac.
Ne troši sav svoj novac.
Nu cheltui toți banii tăi.
Ikke bruk alle pengene dine.
Nie wydawaj wszystkich swoich pieniędzy.
Não gaste todo o seu dinheiro.
Ne dépense pas tout ton argent.
لا تنفق كل أموالك.
Не трать все свои деньги.
اپنا سارا پیسہ خرچ مت کرو۔
全部のお金を使わないでください。
تمام پولت را خرج نکن.
Nedávaj všetky svoje peniaze.
Don't spend all your money.
Spara inte alla dina pengar.
Nevydávej všechny své peníze.
Μην τα τελειώσεις όλα τα λεφτά σου.
Μην ξοδεύεις όλα σου τα χρήματα.
No gastis tots els teus diners.
Geef niet al je geld uit.
Ne költsd el az összes pénzedet.