Gestern Abend hat mich der Bierdurst in die kleine Eckkneipe getrieben.

Bestimmung Satz „Gestern Abend hat mich der Bierdurst in die kleine Eckkneipe getrieben.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Gestern Abend hat mich der Bierdurst in die kleine Eckkneipe getrieben.

Deutsch  Gestern Abend hat mich der Bierdurst in die kleine Eckkneipe getrieben.

Norwegisch  I går kveld drev tørsten etter øl meg inn i den lille hjørnekneipa.

Russisch  Вчера вечером меня потянуло в маленький уголок пивной.

Finnisch  Eilen illalla olutjano ajoi minut pieneen kulmakuppilaan.

Belorussisch  Учора вечарам мяне жаданне піва завяло ў маленькі кутні бар.

Portugiesisch  Ontem à noite, a sede de cerveja me levou ao pequeno bar de esquina.

Bulgarisch  Вчера вечерта жаждата за бира ме накара да отида в малкия ъглов бар.

Kroatisch  Sinoć me je žudnja za pivom natjerala u malu kutnu krčmu.

Französisch  Hier soir, la soif de bière m'a poussé dans le petit bar de coin.

Ungarisch  Tegnap este a sörszomj engem a kis sarkikocsmába hajtott.

Bosnisch  Sinoć me je žudnja za pivom odvela u malu kafanu.

Ukrainisch  Вчора ввечері мене потягнув пивний голод у маленьку забігайлівку.

Slowakisch  Včera večer ma žízeň po pive zaviedla do malej rohové krčmy.

Slowenisch  Včeraj zvečer me je pivo privedlo v majhno vogalno gostilno.

Urdu  کل رات مجھے بیئر کی پیاس نے چھوٹی سی کونے کی بار میں لے جایا۔

Katalanisch  Ahir a la nit em va portar la set de cervesa a la petita taverna de la cantonada.

Mazedonisch  Вчера навечер ме натера жедта за пиво во малата аголна кафана.

Serbisch  Sinoć me je žudnja za pivom naterala u malu kafanu.

Schwedisch  Igår kväll drev törsten efter öl mig till den lilla hörnkrogen.

Griechisch  Χθες το βράδυ με οδήγησε η επιθυμία για μπύρα στην μικρή γωνιακή ταβέρνα.

Englisch  Last night, thirst for beer drove me to the little corner pub.

Italienisch  Ieri sera la sete di birra mi ha spinto nella piccola birreria all'angolo.

Spanisch  Ayer por la noche, la sed de cerveza me llevó a la pequeña taberna de esquina.

Hebräisch  אתמול בערב התשוקה לבירה דחפה אותי לפאב הקטן בפינה.

Tschechisch  Včera večer mě žízeň po pivu zahnala do malé hospůdky.

Baskisch  Atzo gauean, garagardo gosea txiki tabernara eraman ninduen.

Arabisch  بالأمس في المساء، دفعني شغف البيرة إلى الحانة الصغيرة في الزاوية.

Japanisch  昨晩、ビールが飲みたくなって小さな角の居酒屋に行きました。

Persisch  دیشب تشنگی به آبجو من را به میخانه کوچک گوشه‌ای کشاند.

Polnisch  Wczoraj wieczorem pragnienie piwa zaprowadziło mnie do małej knajpki.

Rumänisch  Ieri seară, setea de bere m-a dus în micuța cârciumă de colț.

Dänisch  I går aftes drev tørsten efter øl mig ind i den lille hjørnebar.

Türkisch  Dün akşam beni birahane açlığı küçük köşe pub'ına sürükledi.

Niederländisch  Gisteravond heeft de bierdorst me naar het kleine hoekcafé gedreven.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 183257



Kommentare


Anmelden