Frohe Kunde hat mich gerade erreicht.

Bestimmung Satz „Frohe Kunde hat mich gerade erreicht.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Frohe Kunde hat mich gerade erreicht.

Deutsch  Frohe Kunde hat mich gerade erreicht.

Slowenisch  Vesela novica me je pravkar dosegla.

Hebräisch  בשורה טובה הגיעה אלי זה עתה.

Bulgarisch  Радостна новина току-що ме достигна.

Serbisch  Srećna vest je upravo stigla do mene.

Italienisch  Buone notizie mi hanno appena raggiunto.

Ukrainisch  Радісна новина щойно досягла мене.

Dänisch  Glædelige efterretninger er netop kommet mig i hænde.

Dänisch  Glade nyheder har lige nået mig.

Belorussisch  Светлая навіна толькі што дасягнула мяне.

Finnisch  Iloinen uutinen on juuri saavuttanut minut.

Spanisch  La buena noticia me ha llegado justo ahora.

Mazedonisch  Среќна вест ме достигна.

Baskisch  Albiste onak iritsi zaizkit.

Türkisch  Mutlu haber az önce bana ulaştı.

Bosnisch  Vesela vijest je upravo stigla do mene.

Kroatisch  Sretna vijest upravo me je stigla.

Rumänisch  O veste bună tocmai m-a ajuns.

Norwegisch  Gode nyheter har nettopp nådd meg.

Polnisch  Wesoła wiadomość właśnie do mnie dotarła.

Portugiesisch  Uma boa notícia acaba de me alcançar.

Französisch  Une bonne nouvelle vient de m'atteindre.

Arabisch  لقد وصلتني أخبار سارة للتو.

Russisch  Радостная новость только что до меня дошла.

Urdu  خوشخبری ابھی مجھے ملی ہے۔

Japanisch  嬉しい知らせが私に届きました。

Persisch  خبر خوش به من رسید.

Slowakisch  Radosná správa ma práve dosiahla.

Englisch  I've just received some delightful news.

Englisch  Good news has just reached me.

Schwedisch  Glädjande nyheter har just nått mig.

Tschechisch  Radostná zpráva mě právě dosáhla.

Griechisch  Χαρούμενα νέα μόλις με έφτασαν.

Katalanisch  Una bona notícia m'ha arribat justament.

Niederländisch  Blijde boodschap heeft me net bereikt.

Ungarisch  Örömteli hír ért el engem éppen.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 5129199



Kommentare


Anmelden