Frankreich wird gebeutelt durch eine scheinbar endlose Abfolge von Streiks und Protesten.
Bestimmung Satz „Frankreich wird gebeutelt durch eine scheinbar endlose Abfolge von Streiks und Protesten.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Frankreich
Übersetzungen Satz „Frankreich wird gebeutelt durch eine scheinbar endlose Abfolge von Streiks und Protesten.“
Frankreich wird gebeutelt durch eine scheinbar endlose Abfolge von Streiks und Protesten.
Francija je pretresena zdi se neskončno vrsto stavk in protestov.
צרפת מתמודדת עם סדרה שנראית אינסופית של שביתות והפגנות.
Франция е разтърсена от привидно безкрайна поредица от стачки и протести.
Francuska je pogođena naizgled beskrajnim nizom štrajkova i protesta.
La Francia è scossa da una serie apparentemente infinita di scioperi e proteste.
Франція страждає від, здавалося б, безкінечної черги страйків і протестів.
Frankrig rystes af en tilsyneladende endeløs række af strejker og protester.
Францыя пакутуе ад, здавалася б, бясконцай серыі страйкаў і пратэстаў.
Ranska kärsii näennäisesti loputtomasta lakkojen ja protestien sarjasta.
Francia está siendo sacudida por una aparente serie interminable de huelgas y protestas.
Франција е погодена од наизглед бесконечна серија на штрајкови и протести.
Frantzia, itxuraz amaigabea den greba eta protesten segida batek astintzen du.
Fransa, görünüşte sonsuz bir grev ve protesto dizisiyle sarsılıyor.
Francuska je pogođena naizgled beskrajnim nizom štrajkova i protesta.
Francuska je pogođena naizgled beskrajnim nizom štrajkova i prosvjeda.
Franța este zguduită de o aparentă serie nesfârșită de greve și proteste.
Frankrike blir rammet av en tilsynelatende endeløs rekke av streiker og protester.
Francja jest wstrząsana przez pozornie niekończącą się serię strajków i protestów.
A França está sendo abalada por uma aparente sequência interminável de greves e protestos.
La France est secouée par une série apparemment sans fin de grèves et de manifestations.
تتعرض فرنسا لاهتزاز بسبب سلسلة تبدو بلا نهاية من الإضرابات والاحتجاجات.
Франция страдает от, казалось бы, бесконечной череды забастовок и протестов.
فرانسہ ایک بظاہر لامتناہی ہڑتالوں اور مظاہروں کی سلسلے سے متاثر ہو رہا ہے۔
フランスは、見かけ上終わりのないストライキと抗議の連鎖に揺さぶられています。
فرانسه تحت تأثیر یک سری به ظاهر بیپایان از اعتصابات و اعتراضات قرار دارد.
Francúzsko je otrasené zdanlivo nekonečnou sériou štrajkov a protestov.
France is being shaken by a seemingly endless series of strikes and protests.
Frankrike skakas av en till synes oändlig följd av strejker och protester.
Francie je otřásána zdánlivě nekonečnou řadou stávok a protestů.
Η Γαλλία πλήττεται από μια φαινομενικά ατελείωτη σειρά απεργιών και διαδηλώσεων.
França està sacsejada per una aparent seqüència interminable de vagues i protestes.
Frankrijk wordt geschokt door een schijnbaar eindeloze reeks van stakingen en protesten.
Franciaországot egy látszólag végtelen sztrájk- és tüntetéssorozat sújtja.