Für morgen ist Nordostwind angesagt.
Bestimmung Satz „Für morgen ist Nordostwind angesagt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Für morgen
Übersetzungen Satz „Für morgen ist Nordostwind angesagt.“
Für morgen ist Nordostwind angesagt.
Det er meldt nordøstlig vind for i morgen.
На завтра прогнозируют северо-восточный ветер.
Huomiseksi on ennustettu koillistuulta.
На заўтра прагназуюць паўночна-усходні вецер.
Está previsto vento nordeste para amanhã.
За утре е прогнозирана североизточен вятър.
Za sutra je prognoziran sjeveroistočni vjetar.
Un vent du nord-est est prévu pour demain.
Holnapra északkeleti szél várható.
Za sutra je prognoziran sjeveroistočni vjetar.
На завтра прогнозують північно-східний вітер.
Na zajtra je predpovedaný severovýchodný vietor.
Za jutri je napovedan severovzhodni veter.
کل کے لیے شمال مشرقی ہوا کی پیش گوئی کی گئی ہے.
Per demà s'ha pronosticat vent del nord-est.
За утре е најавен североисточен ветер.
Za sutra je prognoziran severoistočni vetar.
Det är utlovat nordostvind för imorgon.
Για αύριο έχει προβλεφθεί βόρειος-ανατολικός άνεμος.
Northeast wind is forecasted for tomorrow.
Per domani è previsto vento da nord-est.
Se pronostica viento del noreste para mañana.
Na zítřek je předpovězen severovýchodní vítr.
Bihar iparraldeko haizea iragarri da.
تم التنبؤ برياح شمال شرق غدًا.
明日は北東の風が予想されています。
برای فردا باد شمال شرقی پیشبینی شده است.
Na jutro prognozowany jest wiatr północno-wschodni.
Pentru mâine este prognozat vânt din nord-est.
Der er varslet nordøstlig vind til i morgen.
למחר צפוי רוח מצפון-מזרח.
Yarın kuzeydoğu rüzgarı bekleniyor.
Voor morgen is noordoostelijke wind voorspeld.