Für ihre Tugendhaftigkeit verbürge ich mich.
Bestimmung Satz „Für ihre Tugendhaftigkeit verbürge ich mich.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Für ihre Tugendhaftigkeit verbürge ich mich.“
Für ihre Tugendhaftigkeit verbürge ich mich.
For deres dydighet garanterer jeg.
Я ручаюсь за их добродетельность.
Vakuutan heidän hyveellisyydestään.
Я ручаюся за іх добрадзейнасць.
Eu me responsabilizo pela virtude deles.
Аз се ангажирам за тяхната добродетелност.
Jamčim za njihovu vrlinu.
Je me porte garant de leur vertu.
Felelősséget vállalok az erényességükért.
Jamčim za njihovu vrlinu.
Я ручаюсь за їхню добродійність.
Zaručujem sa za ich cnosť.
Jamčim za njihovo vrlino.
میں ان کی نیکی کی ضمانت دیتا ہوں۔
Jo em faig responsable de la seva virtut.
Јас се гарантирам за нивната добродетелност.
Ja se zalažem za njihovu vrlinu.
Jag garanterar deras dygd.
Εγώ εγγυώμαι για την αρετή τους.
I vouch for their virtue.
Io mi faccio garante della loro virtù.
Yo me responsabilizo por su virtud.
Zaručuji za jejich ctnost.
Ni haien bertutea bermatzen dut.
أنا أضمن فضيلتهم.
私は彼らの美徳を保証します。
من برای فضیلت آنها ضمانت میکنم.
Ręczę za ich cnotliwość.
Eu mă angajez pentru virtutea lor.
Jeg garanterer for deres dyd.
אני ערב למידותיהם.
Onların erdemliliği için kefil oluyorum.
Ik sta garant voor hun deugdzaamheid.