Für die zweite Auflage seines Buches arbeitete Peter den aktuellen Forschungsstand ein.

Bestimmung Satz „Für die zweite Auflage seines Buches arbeitete Peter den aktuellen Forschungsstand ein.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Für die zweite Auflage seines Buches arbeitete Peter den aktuellen Forschungsstand ein.

Deutsch  Für die zweite Auflage seines Buches arbeitete Peter den aktuellen Forschungsstand ein.

Norwegisch  For the second edition of his book, Peter incorporated the current state of research.

Russisch  Для второго издания своей книги Петер учел текущее состояние исследований.

Finnisch  Toista painosta varten Peter sisällytti kirjaansa nykyisen tutkimustilan.

Belorussisch  Для другога выдання сваёй кнігі Пётр улічыў сучасны стан даследаванняў.

Portugiesisch  Para a segunda edição de seu livro, Peter incorporou o estado atual da pesquisa.

Bulgarisch  За второто издание на книгата си, Петер включи актуалното състояние на изследванията.

Kroatisch  Za drugo izdanje svoje knjige, Peter je uključio trenutni stanje istraživanja.

Französisch  Pour la deuxième édition de son livre, Peter a intégré l'état actuel de la recherche.

Ungarisch  A könyve második kiadásához Peter beépítette a jelenlegi kutatási állapotot.

Bosnisch  Za drugo izdanje svoje knjige, Peter je uključio trenutni stanje istraživanja.

Ukrainisch  Для другого видання своєї книги Петро врахував сучасний стан досліджень.

Slowakisch  Pre druhé vydanie svojej knihy Peter zapracoval aktuálny stav výskumu.

Slowenisch  Za drugo izdanje svoje knjige je Peter vključil trenutni raziskovalni položaj.

Urdu  اپنی کتاب کے دوسرے ایڈیشن کے لیے پیٹر نے موجودہ تحقیق کی حالت کو شامل کیا۔

Katalanisch  Per la segona edició del seu llibre, Peter va incorporar l'estat actual de la recerca.

Mazedonisch  За второто издание на неговата книга, Петер го вклучи актуелниот статус на истражувањето.

Serbisch  Za drugo izdanje svoje knjige, Peter je uključio trenutni stanje istraživanja.

Schwedisch  För den andra upplagan av sin bok arbetade Peter in det aktuella forskningsläget.

Griechisch  Για τη δεύτερη έκδοση του βιβλίου του, ο Πέτρος ενσωμάτωσε την τρέχουσα κατάσταση της έρευνας.

Englisch  For the second edition of his book, Peter incorporated the current state of research.

Italienisch  Per la seconda edizione del suo libro, Peter ha integrato lo stato attuale della ricerca.

Spanisch  Para la segunda edición de su libro, Peter incorporó el estado actual de la investigación.

Tschechisch  Pro druhé vydání své knihy Peter zapracoval aktuální stav výzkumu.

Baskisch  Bere liburuaren bigarren edizioarentzat, Peterrek ikerketa egoera eguneratua txertatu zuen.

Arabisch  لإصدار الثاني من كتابه، قام بيتر بإدراج الحالة الحالية للبحث.

Japanisch  彼の本の第2版のために、ピーターは現在の研究状況を取り入れました。

Persisch  برای ویرایش دوم کتابش، پیتر وضعیت فعلی تحقیقات را گنجاند.

Polnisch  Dla drugiego wydania swojej książki Peter uwzględnił aktualny stan badań.

Rumänisch  Pentru a doua ediție a cărții sale, Peter a inclus starea actuală a cercetării.

Dänisch  Til den anden udgave af sin bog arbejdede Peter med den aktuelle forskningsstatus.

Hebräisch  למהדורה השנייה של ספרו, פיטר שילב את מצב המחקר הנוכחי.

Türkisch  Kitabının ikinci baskısı için Peter, mevcut araştırma durumunu dahil etti.

Niederländisch  Voor de tweede editie van zijn boek heeft Peter de huidige stand van zaken in het onderzoek verwerkt.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 446433



Kommentare


Anmelden