Eure Kühnheit setzt mich in Erstaunen.
Bestimmung Satz „Eure Kühnheit setzt mich in Erstaunen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Eure Kühnheit setzt mich in Erstaunen.“
Eure Kühnheit setzt mich in Erstaunen.
Deres dristighet forbløffer meg.
Ваша смелость поражает меня.
Teidän rohkeutenne hämmästyttää minua.
Ваша смеласць здзіўляе мяне.
A sua ousadia me surpreende.
Вашата смелост ме изненадва.
Vaša hrabrost me fascinira.
Votre audace me surprend.
A bátorságotok lenyűgöz engem.
Vaša hrabrost me fascinira.
Ваша сміливість вражає мене.
Vaša odvaha ma prekvapuje.
Vaša drznost me preseneča.
آپ کی جرات مجھے حیران کرتی ہے.
La vostra valentia em sorprèn.
Вашата храброст ме изненадува.
Vaša hrabrost me fascinira.
Er mod överraskar mig.
Το θάρρος σας με εκπλήσσει.
Your boldness amazes me.
Il vostro coraggio mi stupisce.
Su valentía me sorprende.
Vaše odvaha mě udivuje.
Zuen ausardia harritzen nau.
جرأتكم تدهشني.
あなたの大胆さに驚いています。
جرأت شما مرا شگفتزده میکند.
Wasza odwaga mnie zadziwia.
Curajul vostru mă uimește.
Jeres mod overrasker mig.
העוז שלכם מפתיע אותי.
Cesaretiniz beni şaşırtıyor.
Jullie moed verbaast me.