Esperanto ist offenkundig eurozentrisch.
Bestimmung Satz „Esperanto ist offenkundig eurozentrisch.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Esperanto ist offenkundig eurozentrisch.“
Esperanto ist offenkundig eurozentrisch.
Esperanto is blatantly Eurocentric.
Esperanto er åpenbart euro-sentrisk.
Эсперанто, очевидно, евроцентрично.
Esperanto on ilmeisesti eurokeskinen.
Эсперанта відавочна еўрацэнтрычная.
O esperanto é evidentemente eurocêntrico.
Есперанто очевидно е евроцентристко.
Esperanto je očito eurocentrično.
L'espéranto est manifestement eurocentrique.
Az esperanto nyilvánvalóan eurocentrikus.
Esperanto je očigledno eurocentrično.
Есперанто, очевидно, є євроцентричним.
Esperanto je zjavne eurocentrické.
Esperanto je očitno evrocentrično.
ایسپرانتو واضح طور پر یوروسینٹرک ہے۔
L'esperanto és evidentment eurocèntric.
Есперанто е очигледно евроцентристички.
Esperanto je očigledno evrocentrično.
Esperanto är uppenbarligen eurocentriskt.
Το εσπεράντο είναι προφανώς ευρωκεντρικό.
L'esperanto è evidentemente eurocentrico.
El esperanto es evidentemente eurocéntrico.
Esperanto je zjevně eurocentrické.
Esperanto, argi dago, eurozentrikoa da.
الإسبرانتو واضح أنه يركز على أوروبا.
エスペラントは明らかにユーロ中心主義です。
اسپرانتو به وضوح یوروcentrico است.
Esperanto jest oczywiście eurocentryczne.
Esperanto este evident eurocentric.
Esperanto er åbenbart eurocentrisk.
אספרנטו הוא בבירור אירו-מרכזי.
Esperanto açıkça euro merkezlidir.
Esperanto is blijkbaar eurocentrisch.